"المدعية العامة" - Traduction Arabe en Turc

    • Savcı
        
    • Bölge savcısı
        
    • Savcının
        
    • Davacıyı
        
    • başsavcısı
        
    - Bakın... Bize yardımcı olursanız, Savcı çok anlayışlı davranır. Open Subtitles سأخبركِ بشيء، إن ساعدتنا، فستكون المدعية العامة أكثر تفهماً معكِ.
    Dedektifler diğer dört kişiden yazılı ifade aldıktan sonra Savcı Elizabeth Lederer itiraflarını kayda almaya başladı. Open Subtitles بعد أن أخذ المحققون إفادات موقعة من الأربعة الآخرين قامت المدعية العامة اليزبيث ليدرير بتسجيل إعترافاتهم بالفيديو
    Açılış konuşmasında Savcı açık bir şekilde ilk üç sanığın kendi kelimelerinin onların aleyhine ana delil olacağını söyledi. Open Subtitles في افتتاح مرافعتها أوضحت المدعية العامة أن الإعترافات ستكون الدليل الأساسي ضد المتهمين الثلاثة الأوائل
    Bölge savcısı ona soru sorarken yalan söyledi ve bence bu yarınki çapraz sorgulamam sırasında çarpıcı bir şekilde ortaya çıkacak. Open Subtitles كان يكذب عندما كان يسأل أسئلة قبل المدعية العامة و أعتقد أن هذا سيظهر جليا في إستجوابي له غدا
    Bölge savcısı gelmiş beni parçalıyordu. Open Subtitles و جائت المدعية العامة و قامت بتمزيقي إربا
    Tekrar ediyorum. Savcının sorularını cevaplamanızı emrediyorum. Open Subtitles مجددا,سيدي أن أمرك أن تجيب على طلب المدعية العامة
    Davacıyı tanıyorum. Open Subtitles أعرف المدعية العامة
    Etrafını öfkeli bir kalabalığın sardığı Savcı koruma altında mahkemeden uzaklaştırıldı. Open Subtitles تم إصطحاب المدعية العامة إلى خارج المحكمة تحت الحراسة المشددة بينما تجمع حولها حشد غاضب
    Şimdi Savcı Yardımcısı Hellinger, müvekkilim Troy Mallick'i, ...hiç bir sabıkası olmayan saygıdeğer bir yöneticiyi suçlamayı uygun gördü. Open Subtitles والآن تتهم المدعية العامة هالينجر موكلي تروي مالك، وهو مدير شركة محترم
    Ama Savcı Yardımcısı Hellinger'in size söylemeyeceği şey, onun eski erkek arkadaşı, ...onun şehrinde yaşayan genç bir adam, ...ona takıntılı hale gelmiş ve onu sinsice takip etmiştir. Open Subtitles ولكن ما لن تقوله لكن المدعية العامة هالينجر هو أن براندي كان لديها صديق شاب يعيش في مدينتها
    Çünkü Savcı bunun önüne atlamadı böylece onu utandırdık. Open Subtitles لأن المدعية العامة لن تخرج من مقدمة هذا للذلك يمكننا أحراجها
    Çünkü öyle yaparsan, Savcı hayatını cehenneme çevirir. Open Subtitles لأن المدعية العامة ستجعل حياتك جحيماً إن إتبعت هذه القصة يا صاح.
    Savcı bana ulaştı. İfade vermek zorundaydım. Open Subtitles المدعية العامة أتت إلي كان علي الإدلاء بتصريح
    Savcı bana ulaştı. İfade vermek zorundaydım. Open Subtitles المدعية العامة أتت إلي كان علي الإدلاء بتصريح
    Anlamıyorum ve Savcı da anlamayacak. Yani bize yardımcı olursan... Open Subtitles أنا لا أفهم، ولا المدعية العامة أيضاً، لذا إن ساعدتنا...
    Savcı, onun davasını kullanarak kendini kahraman yapmakla baya uğraşacak. Open Subtitles ستستمتع المدعية العامة باستخدام قضيته لتجعل نفسها بطلة
    Hayır, bakın, eğer olan buysa Bölge savcısı bundan basın açıklamasında bahsederdi hem de bunu üstüne basa basa yapardı. Open Subtitles كلا، اسمعي، إن كان هذا حدث كانت لتذكره المدعية العامة بتصريحها بطريقة واضحة لو أمكنها
    Bölge savcısı aynı soruyu tekrar soracak. Open Subtitles المدعية العامة ستسأل نفس السؤال مجددا
    Bölge savcısı Ben'i sınır dışı edecekti. Open Subtitles المدعية العامة كانت ستقوم بترحيل بين
    Savcının da minnettar olacağından eminim. Open Subtitles ومتأكد أنّ المدعية العامة ستكون كذلك أيضاً.
    Eğer ölürsen veya delirirsen ABD başsavcısı olmanın keyfini nasıl çıkaracağım? Open Subtitles إذا متّ أو جننت، فكيف سأستطيع الإستمتاع بكوني المدعية العامة للولايات المتحدة الأمريكية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus