"المدن الكبرى" - Traduction Arabe en Turc

    • Büyük şehirlerde
        
    • büyük şehirlere
        
    • büyük şehirde
        
    • büyük şehri
        
    • büyük şehir
        
    • büyük şehirlerin
        
    • Büyük şehirler
        
    • büyük şehirleri
        
    Büyük şehirlerde Teşkilat'ın zula yeri söylentilerini duymuştum. Open Subtitles لقد سمعت اشاعه أن الوكاله تضع مخابئ فى المدن الكبرى
    Bütün Büyük şehirlerde olaylar yaşandı Open Subtitles هناك حوادث في كل المدن الكبرى على الساحل الشرقي
    Yahudilere tüm aile üyelerini kaydettirip büyük şehirlere taşınmaları emredildi. Krakow'a taşradan her gün 10 binden fazla Yahudi geliyor. Open Subtitles و كان يجب على اليهود أن يسجلوا اسمائهم و يهاجروا الى المدن الكبرى اكثر من 10 الاف يهودي وصلوا الى كاركوف يوميا
    Bütün büyük şehirlere saldırdılar... ve hepsini harabeye çevirdiler. Open Subtitles لقد غاروا على جميع المدن الكبرى... وقصفوهم حتى أحالوهم رمادا
    Her büyük şehirde bağlantıları olan kilit bir adam. Open Subtitles إنّه كالمسمار الموجود في كل المدن الكبرى
    Avustralya'nın birçok büyük şehri çok büyük zarar gördü. Open Subtitles نعم، معظم المدن الكبرى في أستراليا تضررت بشدة جدا، أيضا
    Benim bir tür kaypak büyük şehir vaizi olduğum fikrine kapılmış. Open Subtitles هذه هي فكرته أنني مخلوق يحب المدن الكبرى
    Bu sadece Dubai'de değil, dünyadaki bütün büyük şehirlerin karanlık sokaklarında böyle. TED ليس في دبي وحسب إنه الجانب المظلم لجميع المدن الكبرى في العالم
    "Büyük şehirlerde, Ulusal Muhafızlar'ın polis teşkilatının yerine geçmesi. " Open Subtitles "الحرس الوطنى يحل محل الشرطة فى المدن الكبرى"
    - Büyük şehirlerde halk isyan çıkarıyor. Open Subtitles أعمال الشغب تتصاعد فى المدن الكبرى
    İki yıl önce Büyük şehirlerde başladı. Open Subtitles بدأت بإصابة المدن الكبرى قبل نحو عامين
    Sürekli Büyük şehirlerde yaşadım işte. Open Subtitles انا عشت فقط في المدن الكبرى.
    büyük şehirlere gitmek isteyecek. Open Subtitles وسينجذب دون مقاومة إلى المدن الكبرى
    Bütün bunları bugün, tüm dünyadaki büyük şehirlere koymaya başladık. Open Subtitles اليوم توضع في المدن الكبرى حول العالم
    Çağrı dünya üzerindeki bütün büyük şehirlere S-mayın gönderiyor. Open Subtitles الدعوه يجمعون S اللغم في جميع المدن الكبرى حول العالم
    büyük şehirde yanlız bir kadın olmak çok tehlikeli.... Open Subtitles قد يكنّ العازبات خطيرات في المدن الكبرى
    İşte biz büyük şehirde böyle ineriz. Open Subtitles هكذا نهبط على الارض فى المدن الكبرى
    Ya da belki de hep büyük şehirde yaşadın ki hiç ihtiyacın olmasın diye. Open Subtitles او . انك فقط عشتي في المدن الكبرى لانك كنتي خائفه من التعلم يوماً .
    Bunlar da uzun mesafelere erişip batı yarımküredeki pek çok büyük şehri vurma kabiliyetine sahip olacaklar. Open Subtitles قادرة على السفر على ... قادرة على الوصول إلى معظم المدن الكبرى في نصف الكرة الغربي.
    En yakın büyük şehir orası. Open Subtitles إنها أقرب المدن الكبرى
    New York'ta kişi başına düşen yeşil alan diğer büyük şehirlerin üçte ikisi kadar ve bu mahallede ise onda biri kadar yeşil alan var. TED لدى مدينة نيويورك ثلثا المساحات الخضراء لكل مواطن،كما في المدن الكبرى الأخرى، ويوجد في هذا الحي مايعادل عشر المساحات الخضراء.
    Ülkedeki biri hariç tüm Büyük şehirler isyan, yağma ve diğer suçlara teslim olmuş haldeler. Open Subtitles كل مدينة من المدن الكبرى عدا واحدة ما يزال بها حالات الشغب والنهب والجريمة.
    Zamanla daha da uzakları dinleyebildim büyük şehirleri. Open Subtitles وبعد فترة .. بدأت ألتقط أصواتاً من جهات أبعد المدن الكبرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus