Beni CEO yaparak bunu mümkün kılan sendin. | Open Subtitles | أنت أوليتني المسؤوليّة حين جعلتني المديرة التنفيذيّة. |
Sen acayip para kazanan bir şirketin CEO'susun. | Open Subtitles | إنّك المديرة التنفيذيّة لشركة يقدّر رأس مالها بالبلايين. |
Benim adım Moira Dearden Queen. Queen Consolidated'in CEO'suyum. | Open Subtitles | اسمي (مويرا ديردن كوين)، أنا المديرة التنفيذيّة لشركات (كوين) المندمجة. |
Queen Holding'in Baskani olarak görev yapiyorum. | Open Subtitles | أنا المديرة التنفيذيّة لشركات (كوين) المندمجة. |
Bugünün erken saatlerinde Queen Holding Baskani Moira Queen.. | Open Subtitles | "قبل سويعات أقدمت (مويرا كوين) المديرة التنفيذيّة لشركات (كوين) المندمجة" |
- Mark'ın. - Hayır, senin. CEO sensin. | Open Subtitles | .(توقيع (مارك - .كلّا، بل توقيعكِ، فأنتِ المديرة التنفيذيّة - |
Renautas şirketi CEO'u Erica Kravid huzurlarınızda. | Open Subtitles | "فإن مؤسسة (ريناتس) تقدّم المديرة التنفيذيّة (إيريكا كرافيد)" |
Palmer Teknolojileri'nin geçici CEO'su olmanın faydalarından bir tanesi. | Open Subtitles | إنّها أحد مزايا كوني المديرة التنفيذيّة لتقنيات (بالمر) غيابيًّا. |
Queen Consolidated'in CEO'su olarak bu ağza alınmayacak olayı gerçekleştiren teröristlere bir mesajım var. | Open Subtitles | "بصفتي المديرة التنفيذيّة لـ (كوين) المندمجة..." "أتوجّه برسالة للإرهابيّين الذين اقترفوا هذا الإثم المشين" |
Queen Consolidated'in CEO'su olarak bu ağza alınmayacak olayı gerçekleştiren teröristlere bir mesajım var. | Open Subtitles | "بصفتي المديرة التنفيذيّة لـ (كوين) المندمجة..." "أتوجّه برسالة للإرهابيّين الذين اقترفوا هذا الإثم المشين" |