"المدينة المحرمة" - Traduction Arabe en Turc

    • Yasak Şehirde
        
    • Yasak Şehir
        
    "Karanlık çöktükten sonra, erkeklerin.. Yasak Şehirde kalmalarına izin verilmez." Open Subtitles غير مسموح بتواجد الرجال في المدينة المحرمة بعد هبوط الظلام
    Hadımlar Yasak Şehirde 800 yıldır yaşıyorlar. Open Subtitles لقد كان هناك خصيان في المدينة المحرمة... منثمانمائةسنة
    Yasak Şehirde göremezsin, bak! Open Subtitles انظر ... انظر إلى المدينة المحرمة
    Yasak Şehir, sadece bir duvar ve bir kapı ile ana şehirden ayrılmış. Open Subtitles منفصل عن المجمع بواسطة فقط جدار وبوابة هي المدينة المحرمة
    Yasak Şehir boş bir tiyatroya dönmüştü. Open Subtitles المدينة المحرمة كانت قد أصبحت مسرح بدون جمهور لماذا إذن بقي الممثلون على المسرح؟
    Yasak Şehir'e gitmek için benim iznimi almak zorunda olman çok komiğime gidiyor.. Open Subtitles اني اظن انه من الغريب ان تحصل على موافقتي لدخول المدينة المحرمة
    Yasak Şehirde alacakaranlık Open Subtitles يسمى " الغسق في المدينة المحرمة"
    YASAK ŞEHİRDE ALACAKARANLIK Open Subtitles Twilightin المدينة المحرمة
    "Majesteleri, bu Yasak Şehir" Open Subtitles فخامتك .. هذه المدينة المحرمة
    Yasak Şehir denildi. Open Subtitles المدينة المحرمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus