| - Ayna Boyutu'nun dışında maddeyi değiştirebiliyor mu, gerçek dünyada? | Open Subtitles | يطوي المادة خارج بعد المرآة في العالم الحقيقيّ؟ أجل. |
| Niye gözlerine Ayna parçaları soktun? | Open Subtitles | لماذا تضع قطع من المرآة في العينين؟ |
| Kastettiği şey, Ayna metaforuyla bu şeyleri, yani film boyunca gerçekleşen ve ileri geri olan şeyleri... | Open Subtitles | بل يقصد كاستخدام رمز المرآة في الفيلم هذا أمر رئيسي لفهم الفيلم .... |
| O ve Ayna Atlantaya gittiler | Open Subtitles | علق المرآة في قاعه الرقص "بمنزله في "أتلانتا لاحقاً ذلك العام تم تصويره عن طريق صحيفة محلية |
| O zaman niye otelin barındaki aynaya bir şişe fırlattınız? | Open Subtitles | إذاً, لماذا قُمتِ برمي علبة على المرآة في حانة الفندق؟ |
| Gördüğün her ne ise sakın rüyanda aynaya bakma. | Open Subtitles | أياً ما يحدث، لا تنظر أبداً إلى المرآة في أحلامك |
| Ben sadece sana Ayna tuttum. | Open Subtitles | إنّي ببساطة حملت المرآة في وجهك. |
| Şimdi bu listeyi son 24 saatte kurban resimlerini paylaşan ya da Ayna Adam'la ilgili yorum yazanlarla karşılaştır. | Open Subtitles | والآن قارني هذه القائمة مع الذين أعادوا إرسال أي من صور الضحايا أو "علقوا على "رجل المرآة في آخر أربع وعشرين ساعة |
| Yakın zamanda Ayna odasına geri dönemezsin. | Open Subtitles | لن تعود إلى غُرفة المرآة في أي وقت قريب |
| - Bardaki Ayna. | Open Subtitles | - المرآة في الحانة؟ |
| - Ayna asıyorsun... | Open Subtitles | _ .... وضعت المرآة في الـ_ |
| Bir haftadır, aynaya bakmaya cesaret edemiyorum. - Neden peki? | Open Subtitles | ـ لم أملك الشجاعة للنظر إلى المرآة في الأسبوع الماضي ـ لماذا؟ |
| Pekala minik köpecik, son zamanlarda hiç aynaya baktın mı? | Open Subtitles | حسنٌ، أيها الجرو الصغير، هل رأيت عبر المرآة في وقت سابق؟ |