"المرأة التي أحبها" - Traduction Arabe en Turc

    • sevdiğim kadını
        
    • Sevdiğim kadının
        
    • Sevdiği kadın
        
    • Sevdiğim kadın
        
    • Sevdiği kadını
        
    • Sevdiğim kadına
        
    • Sevdiği kadının
        
    • sevdiğim kadından
        
    • Benim aşık
        
    • sevdiğim kadınla
        
    sevdiğim kadını başkasıyla evlenirken izlemek zorundaydım. Open Subtitles لقد كان علي أن أشاهد المرأة التي أحبها تتزوج من شخص آخر
    sevdiğim kadını kaybetmek dışında ihtiyacım olan son şey onu çalan adama mecbur olmak. Open Subtitles آخر شيء أريده ما عدا خسارة المرأة التي أحبها هو بأن أكون ملتزمًا مع الشخص الذي سرقها
    Tanrım, Sevdiğim kadının midesini tamamen boşalttım. Open Subtitles يإلهي ، لقد جعلت المرأة التي أحبها تتقيء
    Kont yıkılmıştı. Sevdiği kadın ona ihanet etmiş, yalan söylemişti. Open Subtitles الكونت كان محطماً , المرأة التي أحبها عروسه , خدعته
    "İşte, gerçekten Sevdiğim kadın bu. Öyle olmasaydı, onunla evlenmezdim" dedim. Open Subtitles أن هذه هي المرأة التي أحبها عدا عن ذلك فما كنت لأتزوج أبداً
    Sevdiği kadını, yani Ginger'ı koluna takmıştı. Open Subtitles و كانت جنجر المرأة التي أحبها معة
    Sevdiğim kadına benden ayrılması için yüz bin dolar teklif ettin. Open Subtitles عرضت على المرأة التي أحبها مئة ألف دولار لهجري
    Sevdiği kadının ona hiçbir açıklama yapmadan ayrılmasından sonra nasıl yemek yemesini bekliyorsunuz. Open Subtitles كيف يمكنه الأكل بعد أن هجرته المرأة التي أحبها إلى الأبد من دون أي تفسير تقريباً وقد تكون في هذه اللحظة
    Bu dünyaya geldiğim gibi gideceğim, pislik içinde bağırarak ve sevdiğim kadından koparılarak. Open Subtitles سوف أترك العالم كما دخلته متسخاً وصراخاً, و بعيداً عن المرأة التي أحبها
    Sevdiğim kadın, önceden sevdiğim kadını öldürdü. Open Subtitles المرأة التي أحبها قتلت المرأة التي كنت أحبها
    Yada önceden Sevdiğim kadın, sevdiğim kadını öldürdü. Open Subtitles أو أن المرأة التي كنت أحبها قتلت المرأة التي أحبها
    Eğer geri dönmesem, annem sevdiğim kadını öldürebilirdi. Open Subtitles إذا لم أعود، كانت امي ستقتل المرأة التي أحبها
    Ama mazeretim var; sevdiğim kadını tehdit ettiniz. Open Subtitles لكن في دفاعي أنت هددت المرأة التي أحبها
    - sevdiğim kadını dinlemek istiyorum. - Geri çekil, Sam. Open Subtitles أريد ان اسمعها من المرأة التي أحبها - ابتعد .
    Sevdiğim kadının hala oralarda bir yerlerde olduğunu biliyorum. Bütün bu saçmalığın arkasında. Open Subtitles أعلم أن المرأة التي أحبها مازالت بالداخل هناك بمكان ما خلف كل هذه الأمور الغير مفهومة
    Kral olmaya hazır olduğumda, Sevdiğim kadının gücü ve desteği ile çok daha iyi bir kral olacağım. Open Subtitles عندما أكون مستعداً لكي أصبح ملكاً سأكون ملكاً أفضل بكثير بدعم وبقوة المرأة التي أحبها
    Sevdiği kadın geçen sene ölmüş o da kendini çalışmaya vermiş: Open Subtitles المرأة التي أحبها توفت العام الماضي وهو أغرق نفسه في العمل على الطريقة اليابانية كرجل مجنون
    Şu adamın Sevdiği kadın öldü, benim de karım. İt herif, anlatsan iyi olur. Open Subtitles المرأة التي أحبها ماتت وكذلك زوجتي، من الأفضل أن تتحدث أيها الوغد.
    Sevdiğim kadın hayatta kalmaya çalışıyor şerif, bu yüzden polislere olan güvenimin azlığından dolayı üzgünüm. Open Subtitles المرأة التي أحبها بين الحياة والموت أيتها القائدة عليك أن تعذري أنعدام ثقتي بأفضل شرطة سمولفيل
    Sevdiğim kadın gitti, kalbim kırık ve benim gerçekten, dürüst olmak gerekirse yaşama isteğim yok. Open Subtitles المرأة التي أحبها غادرت وقلبي مجروح وأنا بالحقيقة.. لأكون صريحـًا معك
    Sevdiği kadını geri getirmek istiyor. Open Subtitles انه يريد أن يعيد المرأة التي أحبها
    - Sevdiği kadını Montreal'e giderek görmek istedi. Open Subtitles -و (يورتشنكو)؟ -لقد أراد مقابلة المرأة التي أحبها فحسب
    Sevdiğim kadına yardım etmek için canım kimi isterse o olurum. Open Subtitles سأصبح الشخص المطلوب لمساعدة المرأة التي أحبها
    Bu gece birçok iyi arkadaşım da buradayken, Sevdiğim kadına sormak için en iyi anın bu olduğunu düşündüm... Open Subtitles و بوجود الكثير من أصدقائي هنا الليلة أظن بأنه لدينا لحظة بأن أطلب من المرأة التي أحبها
    Sevdiği kadının seninle alakası yok, değil mi? Open Subtitles ، المرأة التي أحبها لا علاقة لها بك ، أليس كذلك ؟
    Üzgünüm. Ama sevdiğim kadından vazgeçemem. Open Subtitles آسف، ولكن لا أستطيع التخلّي عن المرأة التي أحبها.
    Benim aşık olduğum kadın bunu asla yapmazdı. Open Subtitles المرأة التي أحبها ما كانت ستفعل ذلك.
    Ona sevdiğim kadınla arabamın arka koltuğuna gittiğimi.... ...ve 10 dakika dönmeyeceğimi söyle. Open Subtitles أخبره انني ذاهب للمقعد الخلفي لسيارتي مع المرأة التي أحبها ولن أعود لمدة 10 دقائق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus