"المراجعات" - Traduction Arabe en Turc

    • Eleştiriler
        
    • eleştriler
        
    • eleştirileri
        
    • Değerlendirmeleri
        
    Eleştiriler iyi olacak, halk da filme gelecek. Open Subtitles المراجعات ستكون جيدة و سيعتاد الناس على هذا الفلم
    Çok sayıda farklı Eleştiriler alan böyle bir edebi esere onca zaman ayırmayı mantıklı bulmuyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع إقناع ذاتي باستثمار هذا الكم من الوقت في أدب لُغوي والذي تلقًي العديد جداً من المراجعات المختلفة
    Eleştiriler de oldukça olumluydu ama evet, güzel bir iş ortaya çıkardığıma inanıyordum. Open Subtitles .. المراجعات كانت مبشِّرة حوله . نعم ، اعتقدت أنه جيد
    Bu eleştriler hakkında nasıl hissediyorsun. Open Subtitles كيف جعلتك هذه المراجعات تشعر ؟
    Yıllardan beri eleştirileri okuyorum, kitapları satın alıyorum fakat hiç birini okumuyorum. Open Subtitles منذ أعوام و أنا اقرأ تلك المراجعات و أشتري الكتب و لا أقرأها
    O her zaman başarıIı değildi. Değerlendirmeleri bazen gizlemek zorunda kalırdım. Open Subtitles هو لم يكَن ناجحًا دائمًا كان يخَفي المراجعات النقدية عليه أحيانًا.
    Böyle Eleştiriler insanları yaşayan efsaneye dönüştürüyor. Open Subtitles اني هذا النوع من المراجعات يجعله يعيش بين الناس كالاسطورة
    Eleştiriler gelmeye başladığında etrafta olmak istemezsin. Open Subtitles لا أريد أن أكون موجودًا بالقرب عند إصدار المراجعات
    Eleştiriler gerçekten hızlı yayınlanmış. Open Subtitles صدرت المراجعات النقدية سريعا جدا
    Eleştiriler harika ama onlar kitap sattırmaz. Open Subtitles المراجعات ممتازة ، لكن لن تبيع الكتاب..
    Eleştiriler mükemmel. Open Subtitles المراجعات كَانتْ رهيبةُ.
    Aldığın şu harika Eleştiriler. Open Subtitles كل تلك المراجعات الرائعة عنك
    Eleştiriler nasıl? Open Subtitles حسناً ، كيف كانت المراجعات ؟
    Filme ilk eleştriler geldi. Open Subtitles إذاً المراجعات ظهرت
    - eleştirileri oku. "Asılsız iddialar." Open Subtitles اقرأ المراجعات "مليئ بالتضاربات"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus