"المستثمر" - Traduction Arabe en Turc

    • yatırımcı
        
    • yatırım
        
    • yatırımcının
        
    • yatırımcılar
        
    • yatırımcımız
        
    Adını vermeyen bu yatırımcı bize filmimi yapacak parayı verdi. Open Subtitles لذا, نعم هذا المستثمر المجهول فقط اعطاك المال لتمويل فلمي.
    Yani Balon Adam bir ilaçlamacıydı ama şu an geceleri yatırımcı Postasını dağıtıyor. Open Subtitles إذاً رجل المنطاد كان مبيداً والآن موَّصِّل فقط صحف في الليل لبريد المستثمر
    Eğer stoklar düşerse, o yatırımcı bir servet yapacak. Open Subtitles وذلك المستثمر سيجني ثروةً إن قلّ سعر الأسهم.
    "ben bunun ihtiyacı olana gitmesini istiyorum." Sanki reklama yatırım yapılmış paranın ihtiyaç sahiplerine hizmet için çarpıcı biçimde büyük tutarlar getirmesi mümkün değilmiş gibi. TED كما ان يكن المال المستثمر في الدعاية لا يستطيع ان يأتي بالكثير الكثير من الاموال ليخدم المحتاجين
    Yoktan satış, yatırımcının, sahip olmadığı hisseleri ödünç almak sureti ile satmasıdır. Open Subtitles البيع على المكشوف هو عندما يأمل المستثمر الحصول على أرباح من الإنخفاض المتوقع في أسعار الأسهم
    yatırımcılar üşüştüğünde... hepsinin, bir limuzinle... karşılanmasını isterim. Open Subtitles عندما يسافر المستثمر اتمنى منهم ان يتقابلوا.
    Ben yatırımcı olduğuma göre her isteğimi yerine getirmeniz lazım. Open Subtitles ... سوف تُقدمين لي هذه الخدمة بما أني المستثمر ؟
    Ve şunu dinle; yatırımcı ayrıca Jordan'ın eski eşi Open Subtitles يحدث المستثمر أيضا أن يكون زوجها السابق في الأردن.
    yatırımcı ile tanışmadan buna onay vermeyeceğim Open Subtitles أنا لا يمر كل ذلك دون تلبية هذا المستثمر.
    Dün yatırımcı adamla öğle yemeği yedin değil mi? Open Subtitles تناولت الغداء مع ذلك المستثمر يوم أمس، أليس كذلك؟
    Yani 37 bin sende var ve kalanını bu yatırımcı karşılayacak. Open Subtitles اذا أنت تملك 37 ألفًا، وهذا المستثمر.. سيغطي عنك الباقي بهذه البساطه.
    Bana ortak olarak değil de melek yatırımcı olarak bak. Open Subtitles دون وأبوس]؛ ر تنظر في وجهي كشريك، أشبه المستثمر الملاك.
    Bir restoran açmak üzereyiz yatırımcı bize uzun bir kontrat vardı. Open Subtitles أنظري ، نحن على وشك أفتتاح هذا المطعم وقد قام المستثمر بأعطائنا هذا العقد الضخم
    Evet ama yatırımcı az önce kontratı bize bırakıp gitti. Open Subtitles نعم ، الموضوع هو أن المستثمر قد قام ترك العقد لنا
    Ve batı yakısında çok tutulduk ama öncü yatırımcı bulamadık. Open Subtitles وكان لدينا الكثير من لدغات على الساحل غربي ولكن لا يوجد المستثمر الرئيسي بعد
    Hangi girişimci yatırımcı size para verip Microsoft ile rekabete girer? TED من المستثمر الرأسمالي الذي سيضع في دماغه بأنه سيعطيك المال لبدء مثل هذا المشروع لمنافسة ميكروسوفت مع ميكروسوفت أوت لوك ؟ لا أحد
    Ama önce, bir yatırım bankeri uğrayıp şubemizin kapanışını gerçekleştirmeli. Open Subtitles لكن أولا، المستثمر البنكي لابد أن يمر علينا
    Senin de gelip yatırım yapmak isteyen bir sermayeci gibi davranmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منك أن تتظاهر بأنك المستثمر الذي صنع ثروة قبالة منا
    İyi bir yatırım olacağını düşünmüyorum. Open Subtitles ذلك المستثمر لا يقنعني كثيراً بعد الآن..
    Peki, ama yatırımcının faal olma gibi bir sorumluluğu yok mudur? Open Subtitles لكن، أليس لذلك المستثمر مسؤولية تدفعه ليكون نشطاً؟
    yatırımcının yüksek riski ve ürünün likidite azlığını kabul edip onaylaması gerekiyor. Open Subtitles على المستثمر أن يكون مُدركاً لحجم خطورة هذا الإستثمار وسيولة المنتج
    Ki bu yüzden ikinizden de yarınki yeni yatırımcılar partisinde elinizden gelenin en iyisini yapmanızı istiyorum. Open Subtitles ولهذا أريد أن أرى أقصى قدراتكما في حفل "المستثمر الجديد" غداً
    Şimdi, James'ın bu yatırımcımız hakkında birkaç sorusu var... Open Subtitles حسنا، كأن جيمس لديه أسئلة عن المستثمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus