Bu askerlere klon Gençlik Takımının nasıl baş ettiğini gösterelim. | Open Subtitles | دعونا نري هولاء القوات كيف تثور مجموعة المستنسخين الشباب للتحدي |
Fakat klon savaşlarında, barış sever gezegenler bile görünüşe göre taraf değiştirmek zorundaydı. | Open Subtitles | لكن فى حروب المستنسخين , حتى عوالم محبي السلام تجبر ظاهريا لتغيير اتجاهتم |
2015'te çıkan Genetik Kanunu ile uyumlu olarak, klonlar bitkisel hayatta tutulur. | Open Subtitles | و تماشياً مع قانون الجينات لعام 2015 كل المستنسخين محفوظين في مرحلة غضة لا يعون بمَ حولهم أبداً |
Asgard'ların yaşadığı dünya Çoğalıcılar tarafından ele geçirildi. | Open Subtitles | عالم الآسغارد تم غزوه من قِبل المستنسخين |
Karşılığında tek istediğim... - ...klonları ortadan kaldırmanız. | Open Subtitles | كل ما أسئله بالمقابل أن تقوموا بتصفية المستنسخين |
Merkez, ilk Klonların kapaklarını aç. | Open Subtitles | ايها الكومبيوتر افتح للمجموعة الاولى من المستنسخين |
çoğalıcıları tehdit edebilecek başka Eskiler teknolojisinin var olmasından endişe duymuş olabilir. | Open Subtitles | ربما هي قلقة أن هناك تقنيات قديمة آخرى قد تكون تهديد لها و لبقية المستنسخين |
Savaşta çoğalıcılarla bir çok kez karşı karşıya geldim. | Open Subtitles | لقد تشابكت مع المستنسخين في المعركة مرات عدة |
En azından laboratuvar testlerinde klon hücrelerini dengeleyen bir serum bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدنا مصل قادر, فى الاختبارات المعملية على الاقل, على جعل خلايا المستنسخين مستقرة. |
Lakin bu tehlikeli zamanlarda, yanınızda klon refakati olması gerekiyor. | Open Subtitles | ولكن فى هذه الاوقات الخطيرة يجب ان ترافقك حراسة من المستنسخين |
Nihai oyların sayılmasıyla birlikte daha fazla klon askeri üretilmesinin durdurulması yönündeki yasa teklifi kabul edilmemiştir. | Open Subtitles | مع تدوين التصويت النهائي دعونا نعلن ان الخطوة لايقاف انتاج المزيد من قوات المستنسخين قد فشلت |
...klon askeri üretimi.... ...planlandığı gibi devam edecektir. | Open Subtitles | واستكمال تصنيع قوات المستنسخين سوف يتم استكمالة كما هو مدرج |
Görüyorsunuz ki, şu an için, klon ordusunun zaferi bizi barışa götürebilecek tek şey. | Open Subtitles | اترى انتصار جيش المستنسخين , للان هو السبيل الوحيد الذي يقودنا الى السلام |
Bu klon Gençlik Takımının her üyesi kendi anını yaşama fırsatı bulacaktır. | Open Subtitles | كل عضو من لواء المستنسخين الشباب سوف يحظى بهذه اللحظة |
2015'te çıkan Genetik Kanunu ile uyumlu olarak, klonlar bitkisel hayatta tutulur. | Open Subtitles | و تماشياً مع قانون الجينات لعام 2015 كل المستنسخين محفوظين في مرحلة غضة لا يعون بمَ حولهم أبداً |
Yeni klonlar sadece, 3 yıllık kontrat tamamlandığında uyandırılabilir. | Open Subtitles | المستنسخين الجدد لا يمكن إيقاظهم إلا بعد انتهاء عقد كل ثلاث سنوات |
Çoğalıcılar çevresinde, uzay içerisinde bir baloncuk yarattılar efendim, bunun içinde zamanı yavaşlatma oranı... | Open Subtitles | لقد صنعوا فقاعة حول المستنسخين و داخلها تم إبطاء الوقت بمعدل |
Bu gemiler Çoğalıcılar tarafından yok edildi ya da ele geçirildi. | Open Subtitles | ربما هذا يعني,تلك المركبات أما دمرت أو سيطر عليها من قبل المستنسخين |
Onun tüm klonları çevirip buraya getirmemizi istemesinin sebebi buydu. | Open Subtitles | لهذا هو إحتاجنا للخروج بالأنحاء خلف المستنسخين |
Suratları yara izinden geçilmeyen askeri erkek Klonların keyfini çıkarmaya ne dersin? | Open Subtitles | نستمتع بالصبية العسكريين المستنسخين أصحاب الوجوه ذات الندوب |
Sanırım buradaki anahtar tamlama "çoğalıcıları bir şekilde yenen" olmalı. | Open Subtitles | أعتقد أن العبارة الحالة للمشكلة هي "بطريقة ما هزيمة المستنسخين" |
Savaşta çoğalıcılarla karşılaşmayı seçenleriniz sağ kalamayacaklar. | Open Subtitles | أولائك الذين يختارون التشابك مع المستنسخين في المعركة لن ينجوا |
Eğer, dediğiniz gibi, bu android çoğalıcıların ilk neslini yaratmaktan sorumluysa, oldukça yararlı olabilir. | Open Subtitles | إن كان ما تقوله صحيحاً فإن الأنسان الآلي هو المسئول عن خلق الجيل الأول من المستنسخين ربما يكون هذا دليل قيم |
Efendim, SG-14 iki tane daha Ba'al klonu ile birlikte yeni geldi. | Open Subtitles | حسنا سيدي , "اس جي 4 " وصلوا ومعهم أثنان من المستنسخين |
Üstat Skywalker ve Üstat Plo Koon, klonlarla gideceksiniz sizler. | Open Subtitles | سيد سكاي وكر وسيد بلو كون , سوف يذهبوا مع المستنسخين |
Belki de davamıza yardım edecek klonlardan başka ordulara bakmalıyız. | Open Subtitles | ربما يجب علينا ان ننظر جيوش اخرين عن المستنسخين لان يساعدونا فى مسعانا |