"المستوعب" - Traduction Arabe en Turc

    • tank
        
    • tankı
        
    • Tankın
        
    • tankla
        
    Bu tank bizde olduğu sürece onunla oynayalım. Open Subtitles لقد أعتدنا على استعمال هذا المستوعب دعنا نلعب به دعنا نعرف الى اين سوف نأخذه
    Bu tank tripleri bazen çok tuhaf olabiliyor. Open Subtitles بعض من هذه الرحلات داخل هذا المستوعب مخيفة جدا
    Bu gece, senin izolasyon tankı odanda bir tür maymun geziniyormuş. Open Subtitles كان هناك نوع من القردة الطليقة في قسم غرفة المستوعب الخاص بكم
    İzolasyon tankı da en az riskli olandı. Baksana... Open Subtitles ويبدو أن عزلة المستوعب أقل مخاطرة.
    Tankın içindeki denek kafasına ağır bir cam küre takmıştı. Open Subtitles المادة الدراسية داخل المستوعب أرتدى فقاعة زجاجية ثقيلة.
    Lık dozu alıp, Tankın içine girmek. Open Subtitles أخذ 200 ملليغرام جنبا إلى جنب مع المستوعب.
    New York'tayken, o tankla birkaç ay boyunca... ilginç çalışmalar yaptığımızı düşünüyorum. Open Subtitles فعلنا بعض الاشياء المثيرة على هذا المستوعب. .في نيويورك خلال أشهر قليلة قمنا بتجربتها كثيرا
    tank odasından nasıI çıktım hatırlamıyorum, en azından net hatırlamıyorum. Open Subtitles أنا لا أتذكر، على الأقل ليس بشكل واضح، كيف خرجت من غرفة المستوعب.
    Bu gece tank odasına bir maymun sokmadın değil mi? Open Subtitles أنت لم تحضر أي من القرود معك الي غرفة المستوعب , أليس كذلك؟
    O tank odasının niye o hale geldiğini bilmek istiyorum! Open Subtitles أنا هنا للتخلص بالكامل من غرفة المستوعب وأنا أريد أن أعرف لماذا
    Son üç saatim o lanet tank odasını... temizlemekle geçti... Open Subtitles لقد كنت أتخلص من غرفة المستوعب في الثلاث الساعات الماضية وكان علي ذلك! أتركني لوحدي
    Ama tank çalışmasını askıya aldılar. Open Subtitles انهم يعودا الى ذلك المستوعب.
    Eddie bana bir izolasyon tankı göstermek istiyor. Open Subtitles إدي يريد أن يريني المستوعب العازل.
    İzolasyon tankı mı? Sizle her konuştuğumda daha da çatlaklaşıyorsunuz! Open Subtitles المستوعب العازل, يارفاق أنتم تصبحون أكثر غرابة في كل مرة أتحدث إليكم!
    Tankın içindeyken kriz geçirmiş olmalı... kriz sırasında dudağını ısırmış olmalı. Open Subtitles لا بد انه تعرض لنوبة بينما كان في المستوعب. وعض شفتيه بينما كان متشنجا أنها بالتأكيد حالة جسدية.
    O Tankın içinde her ne olduysa çok fazla enerji ortaya çıktı. Open Subtitles مهما ما حدث داخل هذا المستوعب من تحرير طاقة كبيرة
    Tankın içindeyken başka bir bilinç haline geçtim! Open Subtitles عندما كنت في المستوعب دخلت في وعي آخر!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus