"المسحورات" - Traduction Arabe en Turc

    • Ones
        
    • Büyülüler
        
    • Büyülüleri
        
    • Büyülülerden
        
    • Olanlar
        
    • Büyülülerin
        
    • kutsanmış
        
    • Bir Charmed
        
    Sadece Charmed Ones paketi gerekir ne kadar güç düşünüyorum. Open Subtitles فكر فقط فى كمية الطاقة التى وضعنها المسحورات فى رغباتهن
    Sen Charmed Ones vardır. Herkes büyülü topluluğundaki kullanıcıların sizi biliyor. Open Subtitles أنتم المسحورات ، كل شخص في . مجتمع السحر يعرف بشأنكم
    Elders bana Charmed Ones yeniden yapmak gerekli fark edince, o aptal kural dışarı attı. Open Subtitles عندما لاحظ الشيوخ أنهم بحاجة إلي لنعيد تشكيل المسحورات تخلّصوا من القاعدة الغبية
    Ve bunu elde edene kadar, gerçekten Büyülüler yerini asla. Open Subtitles و حتى تفعلوا هذا . نحن لن نأخذ مكان المسحورات
    Prue, kendini tamamen Büyülüler'e adamayı bırakmak zorundasın. Open Subtitles برو، عليكِ التوقف عن تكريس حياتكِ لأجل المسحورات
    Senden daha güçlüler, yapılabileceğinden şüphem var, iyi büyü, Büyülüleri koruyor. Open Subtitles تظنين نفسك قوية أشكّ بأنك تستطيعين فعل ذلك هذا أن السحر الخيّر يحمي المسحورات
    L benim kuyruk hızlı kapalı Charmed Ones almak zorunda. l bunu yapmak için bir büyü gerekir. Open Subtitles يجب ان أبعد المسحورات عن أثري بسرعة أحتاج لتعويذة كي أفعل هذا
    L Charmed Ones gücünü gerektiğinden l gelecekten geldi. Open Subtitles لقد أتيت من المستقبل لأحصل على قوة المسحورات
    Ama şans ile, sadece yeterince uzun yaşayabilir Charmed Ones sonuçta kendi ders izlemek için. Open Subtitles لكن اذا كنت محظوظا ، ستعيش طويلا بما يكفى لترى المسحورات يتعلمن درسهن فى النهاية
    Elders olarak Eğer Charmed Ones ' yeni whitelighter yapmak. Open Subtitles ... لقد صوّت الشيوخ على ...أن يجعلوك مرشد المسحورات الجديد
    Yani, bir sandman öldürme iyi, ama, Charmed Ones daha etkileyici olmak öldürme, söyleyemem? Open Subtitles أقصد ، أن قتل المنوم أمر جيد لكن أليس قتل المسحورات سيكون أكثر إثارة ؟
    Biz, Charmed Ones gibi bakabilirsiniz ama o da kabul edelim, bizim oyunculuk berbat. Open Subtitles ربما نستطيع أن نشبه المسحورات ولكن لنواجه الأمر ؛ تمثيلنا سئ
    Büyülüler çok etkilenir dış güçler tarafından, nasıl hiç onlara güven devam bekleyebilirsiniz Open Subtitles المسحورات تتأثرن كثيراً بقوى خارجية كيف متوقع منا أن نستمر بالثقة بهم
    Büyülüler izin ve kadar iyi onlar her zaman yapmış ne yapmak, saygıyla, kendi izleri. Open Subtitles و بهكذا المسحورات مسموح لهم أن يفعلوا ما فعلوه دائماً أن يخفوا مشاكلهم بأنفسهم ، بكل إحنرام
    L Bu kötü insan ruhunu kaybetme çok yakın oldu, ama Büyülüler hala beni önlemek. Open Subtitles لقد كنت قريباً للغاية لأخسر هذه الروح البشرية لكن المسحورات مازالوا خلفي
    Eðer size bulabiliriz benim şeytani kişiler, bulmak ve kapatıp sonra ne kadar Büyülüler önce olacak sizce? Open Subtitles إذا استطعت أن أجدك باتصالاتي مع المشعوذين إذاً كم من الوقت تعتقد أنه سيمضي قبل أن تعرف المسحورات و تجدك و تصمتك ؟
    Iken l önemli bir misyonu gerçekleştirmek l bir süre deli Büyülüler gerekir. Open Subtitles أريد أن ألهي المسحورات لبعض الوقت كي أنفذ مهمة ضرورية
    Söylemeden edemeyeceğim, Büyülüleri hukukla devirmek çok akıllıca efendim. Open Subtitles يجب أن أقول لك ، استخدام القانون للقضاء على المسحورات كان عبقرياً سيدي
    Bir iksir daha Büyülülerden birkaç güzel söz ve eve dönüş yolunda olurum. Open Subtitles بجرعة أخرى إضافية، و تعويذة مناسبة من، المسحورات و سأكون في طريقي للعودة
    Görünüşe göre tüm olanlardan sonra hala Büyülü Olanlar için çalışıyorum. Open Subtitles فبعد كل هذا، يبدو أنني مازلت أعمل لصالح المسحورات
    Yani, onları açığa çıkardık, Büyülülerin onlar olduğunu kanıtladık. Open Subtitles أعني، لقد كشفناهم، أثبتنا أنهم المسحورات
    kutsanmış olanlardan biri olmak şansını geri mi çevireyim? Open Subtitles و فرصة أن أصبح إحدى المسحورات المشهورات؟
    Nasıl o Bir Charmed biri, emin olabilir? Open Subtitles كيف استطعت أن تتأكد أنها كانت من المسحورات ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus