YNH: Kesinlikle. Günümüzde dünyanın tüm büyük sorunları özünde küresel sorunlardır ve küresel işbirliği olmazsa çözülemezler. | TED | يوفال: بالضبط، كل المشاكل الكبرى في العالم اليوم تعتبر مشاكل عالمية بالأساس ولا يمكن حلها الا بتعاون عالمي من نوع ما |
Bugün dünyanın en büyük sorunları üzerine konuşmak istiyorum. | TED | ان الذي اريد ان اتحدث عنه فعليا هو المشاكل الكبرى في هذا العالم |
Ama yeterli değil çünkü dünyamızın en büyük sorunları trilyonlar istiyor, milyarlar değil. | TED | لكن هذا ليس كافيًا لأن المشاكل الكبرى في عالمنا تحتاج إلى تريليونات من الدولارات وليس المليارات فقط. |
İşe ihtiyacımız var. hem şirketler hem de yatırımcılar dünyamızdaki en büyük sorunları çözmek için yaratıcı ve yenilikçi kurumsal strateji ve sermaye getiriyorlar. | TED | يتوجب على العمل سواء في الشركات أو لدى المستثمرين استحضار المزيد من استراتيجيات الشركات الخلاقة ورأس مال لحل المشاكل الكبرى في عالمنا |
Milyonlarca yetenekli ve duygusal istikrar gösteren, sağlıklı ve kendisinden önceki toplumlara göre daha iyi eğitim görmüş, hayatın gerçekçi hususlarıyla yüzleşmek için bilgiyle zırhlanmış ve büyük sorunları çözmek için motive bireylere sahip toplulıklar görüp görebileceğimiz en iyi toplum olabilirler. | TED | المجتمعات التي تتوفر على ملايين المواطنين الموهوبين و المتوازنين نفسيا الذين يتمتعون بصحة جيدة ، وتعليم جيد أكثر من أي جيل مضى مسلحين بالمعرفة عن النواحي العملية للحياة ومتحمسين لحل المشاكل الكبرى يمكنها أن تكون مجتمعات أفضل مما كنا نعرف. |