"المشاكل الكبيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • büyük sorunları
        
    • büyük sorunu
        
    • büyük problemleri
        
    • sorunlar
        
    Hayır, büyük sorunları çözemememizin sebepleri daha karmaşık ve daha derin. TED لا، أسباب أننا لا نستطيع أن نحل المشاكل الكبيرة هو أكثر تعقيدا وأكثر عمقا.
    Bazen, büyük sorunları politik sistemlerimiz başarısız olduğu için çözemeyiz. TED احيانا , لا يمكننا حل المشاكل الكبيرة لأن أنظمتنا السياسية تفشل.
    büyük sorunları küçülttüm küçükleri tamamen yok ettim. Open Subtitles حوّلتُ المشاكل الكبيرة لمشاكل صغيرة وتخلصتُ من المشاكل الصغيرة
    Yolda bana bu büyük sorunu anlatabilirsin. Open Subtitles يمكنك إخباري عن المشاكل الكبيرة في الطريق
    Yolda bana bu büyük sorunu anlatabilirsin. Open Subtitles يمكنك إخباري عن المشاكل الكبيرة في الطريق
    Ayrıca bunun karmaşık, tahmin edilemez işlerde ve büyük problemleri çözmede gerekli bir şey olduğunu düşünüyorum. TED وأود أن أعرض لكم أنه أمر مهم جداً للعمل المعقد والذي لا يمكن توقعه ولحل المشاكل الكبيرة.
    Engelli bireylerin şüpheci yaklaşmanızda ve zamanla en büyük problemleri çözmenizde yardımcı olmasına izin verin. TED دعوا أشخاص ذوي إعاقة يساعدونكم على توسيع مدارككم، وفي أثناء ذلك، تقومون بحل بعض المشاكل الكبيرة.
    Şimdi, sen bu nedenle büyük sorunlar yaşıyorsanız biliyorum. Open Subtitles الآن، أَعْرفُ بأنّك سَيكونُ عِنْدَكَ المشاكل الكبيرة بسبب هذه.
    Ama bana kalırsa, bu derece büyük sorunları çözeceksek bu fikrin hırsını önerebilecek hırstaki insanlardır. Open Subtitles لكني أعتقد أنه يجب على الناس .. إقتراح أفكار تنمي طموح هذه الفكرة إن أردنا أن نحل هذه المشاكل الكبيرة
    Bazen büyük sorunları çözmeyi seçmiyoruz. TED أحيانا نختار عدم حل المشاكل الكبيرة.
    büyük sorunları teknoloji ile çözemeyeceğimiz doğru değil. TED ليس من الصحيح باننا لا نستطيع حل المشاكل الكبيرة من خلال التكنولوجيا .
    Apollo görevi, büyük sorunları çözmede teknolojinin kapasitesi için bir çeşit metafor haline gelmiştir, bu şartları sağladı. TED بعثة أبولو، التي اصبحت نوعا من نوع من الاستعارة لفدرة التكنولجيا على حل المشاكل الكبيرة , وفق تلك المعايل .
    Angel Araştırma bürosu, çok ucuza büyük sorunları çözeriz. Open Subtitles مكتبتحقيقات(إنجل) لحل المشاكل الكبيرة بأسعار زهيدة
    büyük problemleri çözerdik. TED وبالتالي , لقد اعتدنا على حل المشاكل الكبيرة .
    Ve sizse burada boş boş dikiliyorsunuz, bir şey yaptığınız yok tüm büyük problemleri benim çözmemi bekliyorsunuz! Open Subtitles وانتم واقفون هنا لا تفعلون شيئا تتوقعوا مني حل جميع المشاكل الكبيرة!
    Büyük sorunlar için aradığımda, yine hoşuna gitmiyor, yani aklını başına topla evlat. Open Subtitles حسنا , حين أتصل بخصوص المشاكل الكبيرة لا يُعجبك الأمر أيضا إذن حدد موقفك ' أيها الطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus