"المشاهدين" - Traduction Arabe en Turc

    • izleyiciler
        
    • izleyici
        
    • seyirciler
        
    • seyirci
        
    • izleyicilere
        
    • izleyicileri
        
    • seyircilerin
        
    • izleyicilerin
        
    • seyircileri
        
    • seyirciyi
        
    • izleyen
        
    • seyirciye
        
    • izleyicilerim
        
    • izleyicilerimiz
        
    • izleyicilerimize
        
    Üçüncü bir seçenek olarak; izleyiciler arasinda aşırı bireysel özgürlükçülerin de olduğunu biliyorum. Şimdi lütfen elinizi kaldırın -- TED لأنني أعرف أن هناك عدد من الليبراليين بين المشاهدين . لذا , الآن , من فضلكم إرفعوا أيديكم --
    20 yıl içinde kemik izleyici haline gelebilirler. Open Subtitles في غضون 20 عاما، و أنها يمكن أن تصبح المشاهدين ثابت.
    İlkbahar konserinde seyirciler sıradaki notayı duymak için heyecandan ölecekler. Open Subtitles الآن في حفلة الربيع , المشاهدين , سيتحمسون للنغمة التالية
    Bizler, sizin gibi bir seyirci gruplarının varsayımlarda bulunacağına güveniriz. TED سنعتمد على حقيقة أن المشاهدين أمثالكم يضعون إفتراضات.
    İzleyicilere programın hedefini hatırlatmak için, programın 39 saat aralıksız gösterilmesini kabul ettik. Open Subtitles لتذكير المشاهدين بالهدف وافقنا أن يستمر البرنامج 39 ساعة متواصلة
    İzleyicileri hikayeyi kendisi için yapmasına imkan tanımalısınız. Bununla ilgili bir örnek vereyim. TED إذن عليك أن تترك المشاهدين يصنعون قصصهم بأنفسهم، وسأضرب لكم مثالًا على ذلك.
    Benim önümde dans edemezsen, seyircilerin önünde nasıI dans edeceksin? Open Subtitles إذا لم تكن تستطيع الرقص أمامي إذاً كيف ستكون قادراً على الرقص أمام المشاهدين ؟
    Sanırım izleyicilerin bilmek istediği şeyi biliyorum, Arnie, evim sağlam mı? Open Subtitles أعتقد أن المشاهدين يريدون معرفة ما إذا كان منزلي على ما يرام؟
    İzleyiciler buna çok dikkat etmezler, Damien. Open Subtitles المشاهدين لا يعيرون ذلك أدنى أهتمام يا داميان
    İyi hissetmek için, televizyonlarını bütün gece açık bırakan izleyiciler biliyoruz. Open Subtitles هنالك العديد من المشاهدين الذين يتركونه طيلة الليل,فقط من أجل الاٍحساس بالراحة
    İyi hissetmek için, televizyonlarını bütün gece açık bırakan izleyiciler biliyoruz. Open Subtitles هنالك العديد من المشاهدين الذين يتركونه طيلة الليل,فقط من أجل الاٍحساس بالراحة
    Böylece izleyici kendini programın içinde sanıyor. Open Subtitles هذا الجهاز يجعل المشاهدين يشعرون وكأنهم داخل العرض
    Hoşgeldiniz! Siz ve dünya üzerindeki milyonlarca izleyici! Open Subtitles مرحبـاً بكم و بملايين المشاهدين حول الكرة الأرضيـة
    Ekranın üstünde etkin izleyici sayısı ile bir çeşit kimyevi dozaj akışı görünüyor. Open Subtitles في أعلى الشاشة ، لديك عدد المشاهدين النشطين ونوع ما من النواقل لنقل وقياس المواد الكيميائية
    Sıkıcı olduğum ve arabam mükemmel çalıştığı için üzgünüm sayın seyirciler. Open Subtitles اعتذر لشعوركم ايها المشاهدين لمشاهدة سيارته المملة ولكن لديّ سيارة تعمل
    Bunun için, seyirciler arasından kibar bir beyin yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles ولأجل هذه الخدعة, سوف احتاج الى مساعدة أحد المشاهدين الشجعان
    Ödüllü seyirci seçmelerine hoş geldiniz Open Subtitles اهلا مع ام تي في وحفل جوائز اختيارات المشاهدين
    Bütün izleyicilere televizyonlarını hemen kapatmalarını tavsiye ediyoruz. Open Subtitles ينصح المشاهدين بايقاف اجهزة التلفزيون الخاصة بهم فورا
    Bu program bazı izleyicileri rahatsız edebilecek konular ve sert bir dil içermektedir. Open Subtitles الحلقة تحتوي علي بعض المواد والالفاظ التي من المحتمل أن تزعج بعض المشاهدين
    seyircilerin filmi izlerkenki tepkilerine bakalım. Open Subtitles سنشاهد شريط المشاهدين وهم يشاهدون الفيلم
    Örnek izleyicilerin yeterli olmadığını biliyorsun. Open Subtitles انت تعلم ان فرق المشاهدين بيننا ليس كبير لهذا الحد
    Mahkemenin uygunsuz hiçbir harekete tolerans göstermeyeceği konusunda seyircileri uyarmak istiyorum. Open Subtitles إننى أريد تحذير المشاهدين أن قاعة المحكمة لن تتحمل أي اضطراب لا لزوم له في أي وقت
    Çünkü ben onlara çaresizce aradıkları seyirciyi başkalarının kanlarında aradıkları itibarı verdim. Open Subtitles لأني قدمت لهم المشاهدين الذين هم بحاجة إليهم، التقدير الذي حصلوا عليه بدماء الآخرين
    Televizyon izleyen insanlarda nasıl güzel hisler uyandıracağını iyi biliyor. Open Subtitles إنه يعرف كيف يخلق هذا الإحساس الجميل عند تواصله مع الناس مع المشاهدين عبر التلفاز
    Amacımız, bu ikonik aksiyon ve dans sahnesini nasıl daha derin bir tecrübe haline getirebileceğimizi, seyirciye nasıl daha derin sunacağımızı düşünmekti. TED تجربة مذهلة. وهدفنا كان أخذ هذه الحركات، والرقصات الشهيرة ونعمقها داخل التجربة، ونجعل المشاهدين يتعمقون فيها أكثر.
    Aslında, o kadar gizli ki, hükümet parayı kongre onayı olmadan elde etmiş ki bunu izleyicilerim oldukça ilginç bulacaklardır. Open Subtitles و أعتقد أن ذلك ربما يكون مثيراً لتساؤل المشاهدين أنا متأكدة من هذا
    İzleyicilerimiz, buraya neden geldiğinizi merak ediyor. Open Subtitles ونحن المشاهدين نحب ان نعرف لماذا انت هنا
    İzleyicilerimize, vücudunuzdan yüksek voltaj geçerken kendinizi nasıl hissettiğinizi anlatabilir misiniz? Open Subtitles أخبر المشاهدين عما شعرت به حينها حين كانت الصعقات تمر خلال جسدك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus