"المشتريات" - Traduction Arabe en Turc

    • satın
        
    • Tedarik
        
    • alışveriş
        
    • alım
        
    • Market
        
    • Tedarikçi
        
    • alış
        
    • Marketler
        
    Hayır. "Gelecek" yazan satın almaya, "Altın" olanlar Russ'a gidiyor. Open Subtitles لا، التالية إلى المشتريات والذهبية إلى راس
    satın alınanları paketlemeyi ve paraları bozmayı. Open Subtitles في تغطية نفقات المشتريات وعمل التغييرات.
    Tedarik Komitesi'ye ilgili birşeyler yazmak istiyorum. Baya güçlü bir gruplar. Open Subtitles أريد أن اكتب شيئاً عن لجنة المشتريات إنها مجموعة قوية جداً.
    Askeri Personel Tedarik Komitesi'nden birinin ayrıldığını duydum. Open Subtitles سمعت أن شخص ما سيتقاعد من لجنة المشتريات العسكرية
    Dün gece yaptığımız alışveriş listesine ekleme yapmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اضيف شيئا الى قائمة المشتريات التى اعددناها بالامس
    Hayır, mağazalar kapanmadan gidip alışveriş yapmalıyım. Open Subtitles لا,لكن يجب أن أحضر بعض المشتريات قبل أن يغلقوا
    Bayan Benes, Peterman'in hesabından hatırı sayılır derecede alım yaptığınızı farkettim. Open Subtitles آنسة بينيس، لاحظت أنك تسجلين الكثير من المشتريات على حساب بيترمان.
    Mahallede biraz Market alışverişi yapıyordum, Simon. Open Subtitles لقد كنت اخذ المشتريات من البقاله في هذا الحي يا سايمون
    Tedarikçi. Open Subtitles المشتريات.
    Söylentiye göre alış veriş listesi, zeki adam Russel tarafından Ruslara geçirilmek için hazırlanan bir yanıltmacaymış. Open Subtitles الاشاعه روجت على ان قائمه المشتريات كانت خدعه براقه خططت ضد السوفيت بواسطه الذكى روسيل
    Marketler neredeymiş? Open Subtitles أين المشتريات ؟
    Sorun şu ki, Sağlık ve Güzellik departmanı satın Alma pozisyonu şu an dolu. Open Subtitles المشكلة هي ، وظيفة وكيل المشتريات في قسم الجمال والصحة ، مشغولة بموظف
    satın alma pozisyonu o bölümde de dolu. Open Subtitles وكيل المشتريات في ذلك القسم مشغولة بموظف أيضاً
    Ben de satın alma temsilcini salı günü ararım. Open Subtitles سأتصل بهذا الشخص من المشتريات يوم الثلاثاء
    Neyse Tedarik Komitesi'yle ilgilenmiyorum. Savaşa destek çıkmanın başka yolları var. Open Subtitles على كلٍ, أنا لست مهتماً بلجنة المشتريات هناك طرق آخرى للمساعدة بالحرب.
    Ve Tedarik Komitesi'ne girebileceğini öğrenene kadar Lordlar Kamaras'na karşı en ufak bir ilgin yoktu. Open Subtitles لم تظهر أيّ إهتمام بمجلس اللوردات أبداً حتّى أدركت أنه يمكنك الدخول بلجنة المشتريات.
    O zaman ona alışveriş listesine birşey yazılmışsa almasını söyle. Open Subtitles قل لها إذن، حين يدرج شيء على قائمة المشتريات فعليها شراءه
    "di. Belli oldu ki, yüzlerce, binlerce müşterinin alışveriş geçmişi hakkında bilgileri vardı ve hamilelik puanı adı verilen bir değeri hesaplayarak, bir kadının sadece hamile olup olmadığını değil, ne zaman doğum yapacağını da biliyorlardı. TED وقد اتضح أنهم يحتفظون بتاريخ المشتريات لمئات الآلاف من الزبائن ويقومون بحساب ما يسمونه بدرجة الحمل، والذي لا يشير فقط إلى ما إذا كانت المرأة حاملًا أم لا، لكن كذلك إلى تاريخ الولادة المحتمل.
    Belki de gelecek ekim sezonu için alım hakkında biraz konuşuruz. Open Subtitles ربما يمكننا التكلم حول بعض المشتريات اللازمة للموسم القادم
    Bir Market sahibi, bir arkadaşını evine kadar takip edip paketlerini evine kadar taşımak için yardım teklif etmiş. Open Subtitles قام أحد مالكي متجر الكحول بتعقب إحدى صديقاتك و عرض عليها حمل المشتريات إلى شقتها
    Tedarikçi. Open Subtitles المشتريات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus