"المعالم" - Traduction Arabe en Turc

    • simgelerini
        
    • gezin
        
    • anıtlar
        
    • anıtları
        
    • işaretleri
        
    • simgesi
        
    • kilometre taşı
        
    Çocuklar, yasal sebeplerden ötürü hikâyenin bu kısmını geçiyorum ve ertesi gece Kentin simgelerini Koruma Kurulu'nun kararını açıkladığı ana atlıyorum. Open Subtitles يا أولاد .. ولأسباب قانونية علي أن أتخطى هذا الجزء من القصة وأن أنتقل إلى الليلة التالية حيث تقوم لجنة حماية المعالم الأثرية بإصدار حكمها
    Yani Şehir simgelerini Koruma Kurulu Zoey'in tarafını tutarsa bütün projen heba mı olacak? Open Subtitles إذاً إذا حكمت لجنة الحفاظ على ( المعالم لصالح ( زوي
    Siz de rahatlayın, etrafı gezin. Open Subtitles قوما بالإسترخاء , و شاهدا المعالم بالبلدة
    Genellikle anıtlar ölenlerin başarılarını anmak için yapılır ancak artırılmış gerçeklik ile bu kuralları değiştirebiliriz. TED عادةً، يتم إنشاء المعالم لتخليد ذكرى المتوفى، لكن بالواقع المعزز، يُمكننا إعادة توجيه القواعد.
    2019'da artırılmış gerçeklikli anıtları ve içeriği içeren ücretsiz akıllı telefon uygulamamızı piyasaya süreceğiz. TED في 2019 سنُصدر تطبيقنا الذكي المجاني بواقع معزز المعالم والمحتوى.
    Yer işaretleri değişir, canlılar büyür her şey, biliyor musun? Open Subtitles المعالم الرئيسية تغيّرت، الأشياء تنمو... جميع تلك الأشياء، كما تعلمين؟
    Arcadian'ın şehrin simgesi olduğunu ilan ederlerse, tüm proje çöpe gider. Open Subtitles لقد جعلت عشيقتك لجنة الحفاظ على المعالم توافق على عقد جلسة استماع
    Bu kilometre taşı sayılabilecek bir doğum günü. Open Subtitles أعياد ميلاد المعالم الكبيرة مثلها تكون مهمة جداً
    Bu durum hepimizin başına 2011'in Mayıs ayında New York City simgelerini Koruma Kurulu'nun düzenlediği ve Arcadian'ın akıbetiyle ilgili nihai kararın verileceği özel bir oturumda gelmişti. Open Subtitles لقد مررنا جميعاً بمثل هذه اللحظة في شهر مايو من عام 2011 في اجتماع خاص للجنة الحفاظ على المعالم الأثرية في مدينة نيويورك " حيث سيتم البت في مصير " الأركيديان بشكل ٍ نهائي
    Şehrin simgelerini ele geçirmeyi seviyorlar. Open Subtitles يُحبّون تدمير المعالم
    Etrafı gezin, para harcayın! Open Subtitles شاهدوا المعالم و انفقوا بعض المال
    Dinlenin, eğlenin, etrafı gezin. - Etrafı gezdim. Open Subtitles -رأيت كل المعالم .
    Metro haritaları, milli anıtlar, köprü şemaları. Open Subtitles خرائط مترو الانفاق، المعالم الوطنية مخططات الجسر
    Wow, okulda bu anıtlar hakkında bir çok şey okumuştum. Open Subtitles واو,هذه كل المعالم التي قرات عنها في المدرسة.
    Ulusal anıtları havaya uçurup, orduya ait yerleri yakıyorlar. Open Subtitles كنسف المعالم الوطنية، وحرق مراكز التجنيد
    Başarırlarsa ve anakaraya ulaşırlarsa, tüm dünyadaki anıtları yok etmeye başlayacaklar. Open Subtitles ،إذا نجحوا وتمكنوا من الوصول إلى اليابسة ،سوف يدمرون المعالم الموجودة حول العالم
    Bir kadın başkalarıyla yatmak istediğinde bunun açık işaretleri vardır. Open Subtitles هناك علامات واضحة المعالم للمرأة عندما ترغب بممارسة الجنس
    Saldırıda yüzlerce masum sivilin yanı sıra İngiliz başkentinin simgesi olan birçok tarihi yer neredeyse tamamen yok oldu. Open Subtitles مع مئات من المواطنين الابرياء فى هجوم قد دمر اغلب المعالم المعروفة فى العاصمة البريطانية
    Seninle paylaştığım bu an, hayatımın müthiş güzel ve en nahoş kilometre taşı oldu. Open Subtitles كان لطيف بفضاعة مشاركة هذه المعالم غير السارة معك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus