Eric Berlow: Ben çevrebilimciyim, Sean da fizikçi. ikimiz de karmaşık ağlar üzerine çalışıyoruz. | TED | إيريك برلو: أنا عالم بيئه وشون فيزيائي و كلينا ندرس الشبكات المعقده |
Bulutların aşağısında hayvanlar, insanlar ve bitkilerin anlaşılması güç birlikteliğinden oluşan narin, eşsiz ve karmaşık bir dünya var. | Open Subtitles | دقيقة وفريدة من نوعها , عالم معقد من العلاقات المعقده بين الحيوانات والنباتات والشعب تحت الغيوم. |
Gizemli ve karmaşık suçları çözmeye yardım etmek için böcekleri ve partikülleri incelerim. | Open Subtitles | بشأن تحليل الحشرات و الجسيمات للمساعده في حل الغموض والجرائم المعقده. |
Siz karmaşık çatlaklara mikro seramik pinler naklediyorsunuz. | Open Subtitles | انت رزعت عضيات خزفيه مدبسه في الكسور المعقده |
Sen fazlaca karmaşık kısımlarını bana bırak. | Open Subtitles | فقط اتركي كل هذه الامور المعقده لي. |
- karmaşık aile meselelerinden ya da evlilikten konuşmak istersen ben buradayım Sarah. | Open Subtitles | التى أحسها الأن ساره" لو أردتى فى أى وقت" التحدث عن أوضاع العائله المعقده |
Bu karmaşık manevralar, gelen bombardıman kolunun gücü ve yönü konusunda, Luftwaffe'yi uyandırdı. | Open Subtitles | ... هذه المناورات المعقده كانت بمثابة إنذار لسلاح الجو الألمانى يعمل ... عـلـى تـحديـد قـوة وإتـجـاه الـقـوه المـهـاجـمـه |