"المعلمون" - Traduction Arabe en Turc

    • Öğretmenler
        
    • öğretmenlerin
        
    • öğretmen
        
    • Ustalar
        
    • öğretmenlere
        
    • Üstatlar
        
    • Ögretmenler
        
    • öğretmenin
        
    Öğretmenler bir saat boyunca ders yaptıklarını söylüyorlar, ama hiçbir zaman yapmadık. Open Subtitles المعلمون يقولون أننا ندرس الحصة خلال ساعة لكننا لا نفعل هذا أبداً
    Öğretmenler devasa PVC beyaz tahtaları sınıflara taşıdılar, TED سحب المعلمون سبورات بيضاء ضخمة من البلاستيك داخل الفصول الدراسية،
    Öğretmenler okul başarısının can suyudur. TED المعلمون هم شريان الحياة بالنسبة لنجاح المدارس.
    öğretmenlerin kendi doğal çıkarımları ile yaptığı şeyleri nasıl alacağız? TED كيف يمكننا أخذ ما يفعله أؤلئك المعلمون إلى خلاصتهم الطبيعية؟
    Pek öğretmence bir davranış olmasa da, bir öğretmen için heyecan verici bir andı. Open Subtitles لقد كان نوعا من الحماس الذي يجب أن يمتلكه المعلمون حتى ولو لم يكن من جانبهم التعليمي
    Mükemmel Öğretmenler böyle yaparlar. Ama mükemmel Öğretmenler ayrıca yol gösterir, teşvik eder, ateşler ve ilgi uyandırırlar. TED المعلمون العظام يقومون بذلك، لكن ما يقوم به المعلمون العظام أيضا هو اﻹرشاد، والتحفيز والإثارة والمشاركة.
    Öğretmenler her zaman, peki, iyi, ama bu yaptığı işe göre çok pahalı derler. TED يقول المعلمون دائماً، حسناً، لا بأس، لكنها غالية جداً مقارنة بما تفعله.
    Hükûmet bu sıkıntıları gidermek için bir sürü program çıkardı ve Öğretmenler de bu programların gizli uygulayıcısı oldular. TED لذا فإن الحكومة أطلقت مجموعة كاملة من البرامج لمواجهة هذه التحديات، وأصبح المعلمون المنفذين الضمنيين لهذه البرامج.
    Öğretmenler sınıflarına tekrar döndü ve artık ders yapıyorlar. TED لقد عاد المعلمون إلى داخل الفصول الدراسية ، إنهم يُدرَّسون.
    Bayan Russ gibi Öğretmenler benim gibi gençlerin başarmasını sağlamak için ne yapıyorlar? TED ولكن ماذا يفعل المعلمون أمثال السيدة روس كي ينجحون مع الشباب مثل الذين قمت بدراستهم؟
    Gelip giderler. Ve Öğretmenler, iyi Öğretmenler çok fazla zamanlarını çocuklara bu deneyimler arasındaki geçişi nası yaptıracağını düşünerek geçirir. TED هم ينتقلون من وإليها. والمعلمون، كما تعلمون، المعلمون الجيدون يقضون وقتا طويلا بالتفكير في طرق لنقل الأولاد عبر هذه التجارب.
    Öğretmenler öğretmenin artık eğlenceli olduğunu söylüyorlar, TED يقول المعلمون الآن أن التدريس أصبح نوعًا من المرح.
    En iyi Öğretmenler ise erkekler değil, kızlardı. Muhteşemdiler. TED وكان المعلمون الافضل من الاناث .. ليس الذكور وكان الامر رائعاً
    Çok cesurmuşsun. Bu yerden Öğretmenler bile korkuyor. Open Subtitles كم ذلك الشجاعة منك حتى المعلمون يخافون هذا المكان
    Öğretmenler bizi kıyaslamaya ve birbirimizden ayrılmamız için zorlamaya başladılar. Open Subtitles بدأ المعلمون بمقارنتنا ونحن إنجرفنا على حدة
    Demek istediğim, bu Öğretmenler bizim saygımızı hak ediyorlar. Fakat görmüyorlar. Open Subtitles نعم , انا اعني , هؤلاء المعلمون يعتقدون بأنهميستحقوناحترمنا,ولكنهملايستحقونها.
    Tree Hill'deki öğretmenlerin kötülüğünü düşünürsek bu bir mucize olması lazım. Open Subtitles إنها معجزة مدى الإنحطاط الذى عليه المعلمون بمدرسة ترى هيل العليا
    Ama yapmak istediğimiz şey daha önceden öğretmenlerin bana mail attıkları sınıfı değiştirmek olayı için bu doğal çıkarımı kullanmak. TED لكن ما نريد فعله هو إستخدام الخلاصة الطبيعية لتحويل الفصل الدراسي الذي راسلني بخصوصه المعلمون باكرا
    Odaklanma grafiği gibi, birçok öğretmen dedi ki, ''Çocukların çoğunun bir konuya odaklanmayıp birçok konu üzerinde dolandıklarına dair bir düşüncem var.'' Bizde sonra odaklanma diyagramını yaptık. TED مثل ذلك الرسم البياني المركز، قال معظم المعلمون " لدينا احساس بان التلاميذ يقفزون من درس لآخر ولا يركزون على درس واحد." ولذا طورنا الرسم البياني للتركيز
    Ustalar, vadi büyük tehlikede. Usta Shifu beni 4 savaşçı bulmaya gönderdi. Open Subtitles أيها المعلمون ، الوادي في خطر عظيم معلم شيفو أرسلني لإحضار أربعة محاربين
    Herkese teşekkür ederim, müdür beye, tüm öğretmenlere ve bütün öğrencilere, sizin sayenizde bu stajı hoş ve başarılı bir biçimde bitirdim. Open Subtitles أشكر كلّ شخص والرئيس وكلّ المعلمون وكلّ الطلاب لمساعدتي لإنهاء هذه الزمالة التدريبية في قطعة واحدة
    Üstatlar beğensin ya da beğenmesin, senin müzik konusunda büyük bir potansiyelin var. Open Subtitles أنت قادرة تماما على المضي قُدما بموسيقاك سوى أن أُعجب المعلمون الكبار بذلك أم لا
    Bu ülkeyi insa eden, senin gibi çaliskan insanlari düsündügünde iste itfaiyeciler, Ögretmenler, FBI ajanlari bir bakiyoruz, hayatinizi güç bela idame ettirebiliyorsunuz bu da beni çok kizdiriyor. Open Subtitles حين تفكر بالناس الذين بنوا هذه البلد الكادحون أمثالك رجال المطافئ، المعلمون عملاء الإف بي آيه
    Okulda öğretmenin uygulamalar yapmakta zorlandığı için bize takım olarak yaptırdığını ve takım olarak değerlendirdiğini hatırlıyorum. TED أتذكر عندما كنت في المدرسة، كان المعلمون يجدون صعوبة بتحضير تمارين يمكننا القيام بها كفريق ويمكن تقييمها كفريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus