Bazı yeni bilgiler elde ettik, ve kayıtlardaki bir uyuşmazlığı halletmem gerekiyor. | Open Subtitles | بعض المعلومات الجديدة ظهرت للتو و أريد أن أمحي الغموض أي غموض؟ |
Süpheli hakkında yeni bilgiler ulaştı... bilinen adıyla John Doe. | Open Subtitles | المعلومات الجديدة الليلة عن المشتبه به حتى الآن هو أنه مجهول الهوية |
Bu yeni bilgiler göz önüne alındığında, zaman düzgün görünüyor. | Open Subtitles | بإعطاء هذه المعلومات الجديدة يبدو أن الوقت ينفد منا |
Sosyoloji külliyatına bakarsanız yeni bilgileri paylaşmayı sevdiğimizi görürsünüz. | TED | أما إن كنت من قراء أدب علم الاجتماع، فإنك على دراية بأننا نهوى مشاركة المعلومات الجديدة. |
yeni bilgi, açıklamanın kendisinde yoktur ama bunu herkese aynı anda söylemenin sonucunda ortaya çıkar. | TED | المعلومات الجديدة لم تكن محتواة ضمن تصريحك نفسه ولكن بإخباره للجميع في وقت واحد |
Sabah buradan gideceğiz ve bu yeni bilgiyi onlara sunacağız. | Open Subtitles | سنغادر في الصباح ونقدم هذه المعلومات الجديدة |
Kocası hakkında yeni bilgilere de ulaşmış durumdayım. | Open Subtitles | لقد اِكتشفتُ أيضًا بعض المعلومات الجديدة عن زوجها. |
Merkezlerinden biriyle ilgili yeni istihbarat aldık. | Open Subtitles | لدينا بعض المعلومات الجديدة في تمييز أحد مقارهم |
Bayan Willows, telefonda müvekkilimin oğluyla ilgili... yeni bilgiler vereceğinizi söylediniz değil mi? | Open Subtitles | المعلومات الجديدة بخصوص إبن زبوني؟ نعم، أنا سَأَصِلُ إلى ذلك. |
Ama sizin de bildiğiniz gibi karısı Mrs. Bronson tarafından yeni bilgiler ortaya atıldı. | Open Subtitles | لكن، كما أنتم جميعا تعرفون، بعض المعلومات الجديدة ظهر على السطح، زوّد من قبل زوجته السّيدة برونسن. |
yeni bilgiler edindiğimizi bilmek istersin dedim. | Open Subtitles | أعتقدت بأنّك تريدين معرفة المعلومات الجديدة التي حصلنا عليها |
Bu yeni bilgiler genelde adli kanıtlardan çıkar. | Open Subtitles | و هذه المعلومات الجديدة عادةً تأتي من الأدلة الجنائية. |
Bölge savcı vekili Vecchio'nun sunduğu yeni bilgiler ışığında, üç sanık kendisinin gözetiminde hapishaneye geri gönderildi. | Open Subtitles | في ضوء المعلومات الجديدة المتواجدة عند اي دي اي فيتشيو وبموجب هذه الوثيقة على المتهمين الثلاثة يحتجزون تحت رعايته |
En azından yeni bilgiler elde edersek tekrar dava açma şansımız olsun. | Open Subtitles | على الأقل أعطِنا فرصة لترتيب هذه المعلومات الجديدة |
Bilmen gereken yeni bilgiler ortaya çıktı. | Open Subtitles | بعض المعلومات الجديدة ظهرت للنور و يجب أن تكون على علم بها |
Eski bir davaya ait elimize yeni bilgiler geçti. | Open Subtitles | لقد تلقينا بعض المعلومات الجديدة عن قضيّة قديمة. |
Edgar Roy hakkında elime yeni bilgiler geçti. | Open Subtitles | لقد حصلت على بعض المعلومات الجديدة عن ادجار روى |
yeni bilgiler varmış galiba. | Open Subtitles | على مايبدو انها تحتوي على بعض المعلومات الجديدة |
Bak, sana söylemek istediğim bu yeni bilgileri her şeyi çözer, ama gerçekten Cannon ve sen okuldamıydınız iddaa ettiğin tecavüz gecesinde. | Open Subtitles | اسمعوا, أتمنى أن أخبركم أن المعلومات الجديدة حلت كل شيء ولكن كل مافعلته في الحقيقة هو وضعك وكانون في المدرسة |
Bu yeni bilgileri Prometheus'a ileteceğim. | Open Subtitles | سأنقل هذه المعلومات الجديدة إلى "بروميثيس" مباشرة |