"المفاتيحَ" - Traduction Arabe en Turc

    • Anahtarları
        
    • anahtarlar
        
    • anahtarlarını
        
    Yaptım! Anahtarları çevirdim! Open Subtitles وأنت غيرت المفاتيحَ ذات الأضواءِ لإسْتِعْمال وسادتِه الدائريةِ لإصْطياَدي
    Anahtarları kontakta bırakıp gitmezdi herhalde. Open Subtitles حَسناً، هي ما كَانتْ ستَنصرفُ وتَركَ المفاتيحَ في الإيقادِ.
    Ver şu kahrolası Anahtarları. Open Subtitles فقط يَعطيني المفاتيحَ الداعرةَ، رجل.
    Sence anahtarlar hala onun cebinde mi? Open Subtitles لذا تُفكّرُ المفاتيحَ ما زالَ في جيبِه؟ أوه، هو يساوي a طلقة.
    Birisi sana bankanın anahtarlarını vermiş olmasın? Open Subtitles أنت تُفكّرُ بشخص ما عَملَ وذهبَ أعطِاك المفاتيحَ إلى المكانِ
    Anahtarları cebime koyduğumda, ilgiyi doğal çıkıntılarımdan uzaklaştırıyor. Open Subtitles عندما وَضعتُ المفاتيحَ في جيبِي، يَصْرفُ إنتباهه مِنْ نتوئِي الطبيعيِ. الله!
    Anahtarları paspasın altına bıraktım, tamam mı? Open Subtitles تَركتُ المفاتيحَ تحت الحصيرةِ، موافقة؟
    Anahtarları ver! Haydi anahtarlar! Open Subtitles أعطِني المفاتيحَ أعطِني المفاتيحَ
    Ama babam öğle uykusuna yattığında Anahtarları aldım ve bir tur atmak için çıktım. Open Subtitles لكن عندما أبَّ o هَبطَ لقَيلُولَتِه، ضَربتُ المفاتيحَ و أَخذَه لa دورة. Where'd تَذْهبُ؟
    Cindy öldükten sonra da arabayı Trevor'ın evine götürdün ve Anahtarları içinde bıraktın. Open Subtitles وبعد cindy أصبحَ مقتولاً، قُدتَ ظهرَ السيارةَ إلى بيتِ trevor وتَركَ المفاتيحَ داخل السيارةِ.
    Lanet olası Anahtarları ver. Open Subtitles يَعطيني المفاتيحَ الداعرةَ.
    Anahtarları tut. Open Subtitles إحملْ المفاتيحَ.
    - Anahtarları al. Open Subtitles لا، أنا لا إحتجْ المفاتيحَ.
    Anahtarları da getir. Open Subtitles ضِعْ المفاتيحَ هنا أيضاً.
    Tüm Anahtarları sana bırakacağım. Open Subtitles سأترك جميع المفاتيحَ معكِ..
    - Anahtarları bana ver. Open Subtitles - أعطيني المفاتيحَ.
    Hadi bana Anahtarları ver. Open Subtitles - كيمون، أعطيني المفاتيحَ.
    anahtarlar üzerinde. Open Subtitles المفاتيحَ في المحرك
    Hayır, almak istedim ama anahtarlar yoktu. Open Subtitles (في سيارة (جمال؟ لا، أردتُ أَخْذها لكن المفاتيحَ إختفتْ
    -babanın arabasının anahtarlarını çaldın. Open Subtitles شورتي سَرقتَ المفاتيحَ لسيارةِ الأبِّ.
    - Koyduğumun anahtarlarını ver, Jackson! Open Subtitles -أعطني المفاتيحَ اللعينة !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus