Dünya'yı yok edecek paradoksu durdurmak için sadece iki günümüz var ve elimizde tek bir ipucu bile yok. | Open Subtitles | تبقّى لنا يومان فقط لإيقاف المفارقة الزمنية التي ستُدمّر العالم، ولا نملك أثراً واحداً. |
Ama unutma, geri gidip paradoksu durdurabilirsin ama sakın Titan'a gitme. | Open Subtitles | لكن إذا أوقفتَ المفارقة الزمنية ووجدتنفسكفي زمنكالأصلي.. لا تذهب إلى "تايتن". |
Son paradoksu durdurmalıyız. | Open Subtitles | -إذن، ما هي خياراتنا؟ يجب أن نمنع المفارقة الزمنية الأخيرة. |
1957'deki paradoks oldu bile, engelleyemedik. | Open Subtitles | لقد حدثت المفارقة الزمنية بالفعل في 1957، لقد فشلنا. |
1957'deki paradoksu durdurmalı. | Open Subtitles | يوقف المفارقة الزمنية في 1957. |
Hayır, buna Ayakkabı Bağı paradoksu deniyor. | Open Subtitles | لا هذا يسمى المفارقة الزمنية |