Sevgili günlük bugün başka bir kız beni dövdü. | Open Subtitles | المفكرة الغالية، البنت الأخرى إضربْني اليوم. |
Tuzak, günlük ve bununla kimsenin defteri bulabileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | هناك شيء مع المفكرة أيضاً أراهن بأن لا أحد سيجد ذلك |
Evet Angier, sana bu defteri ben istediğim için verdi. | Open Subtitles | نعم يا انجيير لقد اعطتك هذه المفكرة بناءً على طلبي |
{C:$9C8B7C}Bir Ölüm defteri dünyaya geldiği zaman... {C:$9C8B7C}Bu defter İnsan Dünyası'na aittir. | Open Subtitles | أصبحت هذه المفكرة ملك عالم البشر منذ اللحظة التي وقعت فيها إلى هذا العالم |
Bu olay Mikami deftere bir şeyler yazdıktan sadece bir kaç saniye sonra gerçekleşti. | Open Subtitles | و بعد ثوان من كتابة ميكامي على المفكرة ، وقع على الأرض |
Merkezdeki "Soup Kitchen" lokantasından. defterde ne yazıyor? | Open Subtitles | إنه حساء من مطبخ في وسط المدينة ما الذي تقوله المفكرة ؟ |
Bir gün karısı günlüğü buldu. | Open Subtitles | زوجته وجدت المفكرة في وقت سابق من اليوم. |
Başta tabii ki inanmadım. Ama bu defterin bir gücü var... bu da herhangi birinin onu kullanmasını sağlıyor, bir kere bile olsa. | Open Subtitles | بالطبع لم أصدق الأمر في البداية، لكن لتلك المفكرة سحرًا يجذب البشر إلى محاولة تجربتها ولو لمرة |
-Şans eseri, elime bu günlük geçti. | Open Subtitles | وربما ايضا علمت ما كان ينتوى عمله بالصدفة وقعت هذه المفكرة فى يدى. |
Sevgili günlük, yeni en iyi arkadaşım olduğun için teşekkür ederim. | Open Subtitles | المفكرة الغالية ، أشكركِ لأنك اصبحتِ أفضل صديقة لي. |
Sevgili günlük, bugün bacaklarımın arasında bir ıslaklık hissettim. | Open Subtitles | المفكرة الغالية ، اليوم شعرت ببلل بين سيقاني. |
Üçüncü raftaki defteri alır mısın? | Open Subtitles | أحضر المفكرة التى فى الرف الثالث فى هذه المكتبة |
O kocaman defteri niye taşıdığını sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنه كان يحمل تلك المفكرة الكبيرة برأيك? |
{C:$9C8B7C}Ben Ryuk, o defteri düşüren Ölüm Meleği. | Open Subtitles | أنا الشينيغامي ريوك الذي أوقع تلك المفكرة |
İsimlerin yazıldığı başka bir şablon olup olmadığını ve tam olarak nasıl bir defter olduğunu görmek istiyorum. | Open Subtitles | كل ما هو مكتوب من الأسماء و المجموعات و الأهم من ذلك ، طريقة عمل المفكرة |
Gizli yerdeki gerçek defter ise tamamen değiştirildi. | Open Subtitles | لكننا استبدلنا المفكرة الحقيقية دون أن تنتبها الى ذلك لكننا استبدلنا المفكرة الحقيقية دون أن تنتبها الى ذلك |
defter ile temasa geçtiğimde sayfaları değiştirdim. | Open Subtitles | لقد بدلت الصفحات عندما كنت في اتصال مباشر مع من يراقب المفكرة |
Bay Mogi, Ölüm defteri'ndeki kurallara göre, deftere ismi yazılan kişinin ölüm tarihi ne kadar ertelenebilir? | Open Subtitles | سيد موجي ، نسبة الى قواعد مفكرة الموت ما هي الفترة التي يعيشها الانسان اذا لم يستخدم المفكرة ؟ |
Bu defterde hormon seviyeleri var. | Open Subtitles | هذه المفكرة توضح في شكل بياني مستوي الهرمونات |
Sen bir yerlerin coğrafyasına başlayınca benim aklıma onun hikayesi geldi ve bu günlüğü çıkarmak istedim. | Open Subtitles | بمجرد أن تبدأ بجغرافيا مكان ما فهذا يذكرها بتاريخها، و أنا عليّ أن أسحب هذه المفكرة |
Sen Ölüm Meleği'ne ve defterin gücüne yenildin. | Open Subtitles | أنت فقدت سيطرتك على المفكرة التي منحك إياها الشينيجامي |
günlüğe kızmanın sana nasıl bir faydası olur? | Open Subtitles | كيف تريد أن تجني شيئاً من غضبك على المفكرة |
günlüğün onda olduğunu farz etsek bile, onu bulmuş, ona ait değilmiş. | Open Subtitles | تخيلي أن المفكرة كانت بحوزته لكنه عثر عليها، وأنها لم تكن له |
günlükte kızımın antidepresan aldığı yazıyor mu? | Open Subtitles | هل المفكرة تقول أن ابنتي تتناول هذه الأدوية؟ |