"المقاول" - Traduction Arabe en Turc

    • Müteahhit
        
    • müteahhitle
        
    • Taşeron
        
    • müteahhidi
        
    • müteahhidin
        
    • Contractor
        
    • Müteahhitin
        
    • müteahit
        
    • inşaatçıyı
        
    • müteahhite
        
    • müteahhitim
        
    • müteahhidimiz
        
    • müteahite
        
    • yüklenici
        
    Biraz önce Müteahhit aradı, ...ve mekanın iki gün sonra hazır olacağını söyledi. Open Subtitles حسنا، المقاول دعا فقط ومنزل منتصف الطريق لا يكون جاهزا ستعمل لمدة يومين.
    O akşam Müteahhit seçimi ile bir bir görüşme yaptık, ve Müteahhit bize platformun bizim çizdiğimizin yaklaşık yarısı kadarlık bir plan gösterdi. TED كان لدينا اجتماع ذلك المساء مع المقاول الذي اختاره أتى المقاول برسومات المنصة تقريبا نصف المساحة من التي قمنا برسمها
    Müteahhit de banyonun tamiri için 1500 dolar fiyat biçti. Open Subtitles ويقدّر المقاول 1.500 دولاراً تكاليف لإصلاح الحمّام
    Yapamam evlat. Stüdyoya gidip müteahhitle görüşmem gerek. Open Subtitles لا أستطيع يا صغيري، فعليّ الإجتماع مع المقاول في الاستوديو
    Bir Taşeron için çalışan başka bir Taşeron bile yeterli. Open Subtitles انهم يتحققون من ادق التفاصيل يكفي ان يعثروا على خيط من مقاول المقاول الرئيسي
    Sadece burayı yapan Müteahhit kimdi onu söyle? Open Subtitles أخبريني فقط من المقاول الذي قام بهذا العمل لك
    Uzay Mimarisi dersinden bilirim. Müteahhit yapmıştır kesin. Open Subtitles ،هذا أمر معروف بدروس الهندسة لابد الخطأ كان من المقاول
    Müteahhit işini halledip, sonra da kiliseye gidecekti. Open Subtitles لقد كان يهتم بأمر المقاول ثم يتوجه مباشره الى الكنيسه
    Tadilat yapan Müteahhit kilise sırasının arkasında bir şey bulmuş. Open Subtitles المقاول الذي يرمم وجد شيئاً تحت المقاعد الخلفيه
    - Müteahhit birkaç dakikaya evde olmuş olur. Open Subtitles المقاول سيكون بالمنزل في أي دقيقة. حسناً
    Gerçi zaten Müteahhit tüm alt katı sel bastığını söylemişti. Open Subtitles يقول المقاول أن الطابق الثانويّ بالكامل مغمور بالماء
    Bina için oluşacak kötü reklamı da unutmayalım ve üzerinde çalışan herkes için -- mimar, Müteahhit... Open Subtitles ...وكل من كان له يد فيه، المصمم، المقاول المالك
    Müteahhit dava açıyoruz. Open Subtitles كما لدينا دعوى قضائية ضد المقاول.
    10 dakika sonra da gülünç müteahhitle takılıyor. Open Subtitles ومن ثم بعد عشر دقائق هي مع ذلك المقاول السخيف
    - duvar kağıtlarını değiştirtmek için müteahhitle konuşacağız. Open Subtitles للتحدث مع المقاول بشأن استبدال ورق الحائط.
    Peki, şikayette bulunacağınız Taşeron? Open Subtitles حسنا . وأسم المقاول الذي تريدين تقديم الشكوى بحقه ؟
    Şüphelendiğimiz gibi, Stop-N-Gulp ve mücevher dükkanı tadilat için aynı müteahhidi işe almış. Open Subtitles كما كنا نشك كلا من المحلّين إستخدما نفس المقاول للقيام بالترميمات الأخيرة
    O müteahhidin kalçalarına öyle bir bakışın vardı ki adeta yiyecek gibi bakıyordun. Open Subtitles .. كنتِ تنظرين لمؤخرة ذلك المقاول وكأنكِ كنتِ بانتظار صلصة جانبية لشريحة اللحم
    Arzan Contractor dan bedava ticaret marketleri olacak ? Open Subtitles متى سيصبح سوق الأسهم.. حراً من المقاول آرزان؟
    Hepimiz bunun Müteahhitin suçu olduğunu biliyoruz. Open Subtitles على قدر علمنا ، كان ذلك خطأ المقاول
    8 ay oldu ve o adi müteahit hâlâ programın gerisinde. Open Subtitles في ثمانية اشهر، وذلك المقاول الرديىء وراء الجدول الزمني.
    Sabah bir inşaatçıyı ararım ve ihtiyarın varlığını bile unuturuz. Open Subtitles سوف نهاتف المقاول في الصباح وسننسى أن العجوز له وجود.
    Evet, gelip müteahhite biraz bağırayım dedim. Open Subtitles نعم، أخذتُ حرّيّتي في الصراخ على المقاول.
    Tamam, Bay "Sadece eğlenelim, çünkü ben çekici bir müteahhitim" Bey. Open Subtitles حسناً يا سيد "فلنستمتع بوقتنا فحسب "لأنني المقاول الجذاب المثير
    Tamam, ama şimdi olmaz. Az önce müteahhidimiz yeni bir e-posta yolladı. Open Subtitles حسنا, ليس الآن لقد وصل بريد إلكتروني من المقاول
    DR: Hayır. Hatta müteahite devam etmesini söyledim. TED ديفيد روكويل: لا ، في الحقيقة أخبرت المقاول أن يتحرك قدما
    Neden genel yüklenici tüm işler için tek bir şirket seçmiyor, mesela mimarı? TED فلماذا المقاول العام يختار شركة واحدة فقط للقيام بالعمل كلهُ، مثل قول المهندس المعماري؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus