"المقبله" - Traduction Arabe en Turc

    • Önümüzdeki
        
    • sonraki
        
    • Gelecek
        
    • dahaki
        
    Önümüzdeki 5 sene boyunca o köpeği ellerinle tutacaksın, Gupta. Open Subtitles الخمس سنوات المقبله سوف تتعامل مع هذا الاحمق ، يأغوبتا
    Sadece Önümüzdeki aylarda hepimizin... taşınabilir servete ihtiyacımız olacağını biliyorum. Open Subtitles ما أعرفه,أنه في الشهور المقبله سيكون معك ثروة طائله
    Bir sonraki sefere bana deyin ki, "Bir, mutluluk zordur." Open Subtitles في المره المقبله اخبرني . . اولا , السعادة صعبه
    Bir sonraki sefer Toronto'ya gidiyoruz. Benimle gel. Open Subtitles في رحلتنا المقبله هذه، سنذهب إلى تورنتو و أريد منكِ أن تأتي معي
    Gelecek birkaç hafta içinde iş hakkında bildiğiniz her şeyi unutacaksınız. Open Subtitles في الأسابيع القليلة المقبله سنقذف كل ماتعلمونه عن التجاره خارج النافذه
    Belki Gelecek sefere, onun sikini yalarsın ve bize de dondurmalı kek alırsın. Open Subtitles ربما في المره المقبله تستطيعي لعق عضوه لتحصلي لنا على كعكة الآيس كريم
    Bu hikayenin özetini yazarak geliyorsunuz bir dahaki sefere. Mazaret istemiyorum! Open Subtitles اكتبوا ملخصاً عن هذه القصه المره المقبله لا اريد اية اعذار
    Bir dahaki soruşturmamızda, umarım asansörlü binalara rast gelirim. Open Subtitles فى تحريات المقبله اتمنى ان تكون هناك مصاعد فى المبانى
    Bildiğim tek bir şey varsa, o da Önümüzdeki aylar içinde hepimizin taşınabilir para pula ihtiyacımız olacağıdır. Open Subtitles ما أعرفه,أنه في الشهور المقبله سيكون معك ثروة طائله
    Ben Çavuş Vekili Madigan ve eğer bir polise artistlik yaparsan, otuzbirci, Önümüzdeki 10 yılını, hapiste götünü si.tirirken göreceğim senin. Open Subtitles والآن أنا الضابط ماديجان فايس وغذا قمت بعمل أى حركه سخيفه أؤكد لك إنك ستقضى العشر سنين المقبله
    Bing, mesajını aldım. Önümüzdeki Cuma'ya kadar sistem raporunu alamayacak mıyız? Open Subtitles شاندلر لقد استلمت ملاحظتك الن نستلم التقرير قبل الجمعه المقبله
    Önümüzdeki 4 haftasonu senin yüzünden çalışmak zorundayım. Open Subtitles سأعمل فى نهاية الأربع أسابيع المقبله بسببك
    Önümüzdeki şöyle bir altı ay cezalı olmayacak mısınız? Open Subtitles العطله المقبله ؟ لم تعقد مثل هذه لمده ست شهور اخرى
    Bir sonraki durakta treni değiştirip anneni görmeye gidiyoruz. Open Subtitles عند المحطة المقبله .سنستقل قطاراً آخر وسنعود لرؤية أمك
    Belki de seni tamamen unuttu ve bundan sonraki günahına devam ediyor. Open Subtitles ربما هو نساك كليا والان هو ينتقل الى ضحيته المقبله
    Ya da... sonraki seçimi kimin kazanacağı gibi. Open Subtitles أو.. أو.. من سيفوز في الإنتخابات المقبله
    Gelecek sefere unutursan belki bana da haber verirsin. Open Subtitles حسنا ربما المره المقبله عندما تنسين سوف تعلمينني
    Eğer beni atlatırsan, seni ellerinin ve dizlerinin üzerine çömeltip kıçını Gelecek 20 yıl için tüm dünyaya ifşa ederim. Open Subtitles أيها الوغد وسأضعك على يديك وقدميك ومؤخرتك فى الهواء فى العشرين سنه المقبله
    Bunlar Gelecek yılın posta kartları olacak. Open Subtitles تعرف أن هذه الصوره ستكون في بطاقة إجازة السنه المقبله
    Bir dahaki sefere ne yapacağız, onu merak ediyorum. Open Subtitles إن الشيء الوحيد الذي يقلقني ماذا نفعل لكِ المره المقبله ؟
    -Bana anahtarını verirsen bir dahaki sefere yukarıda bekleyebilirim. Open Subtitles أتعلم, لو اعطيتني مفتاح سأستطيع الإنتظار بالأعلى بالمره المقبله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus