"الملحوظة" - Traduction Arabe en Turc

    • notu
        
    • not
        
    • Nota
        
    • değer
        
    • yazdığını
        
    Size sormak için buraya aldığım bir notu gördüm. Open Subtitles رأيت الملحوظة التي أجريت هنا ونويت سؤالك عنها
    Katilin notu kendi kanıyla yazdığını tahmin ediyoruz. Open Subtitles لذا نخمّن أن القاتل قد كتب الملحوظة بدمه.
    Gitmeliyiz! notu her kim yazdıysa, Tomas elinde ve parasını istiyor! Open Subtitles هيا يجب أن نذهب فأيا كان من كتب هذه الملحوظة فتوماس لا يزال معه وهو يريد المال
    Ancak,bu sabah bir not aldım bu sıfırladığımın işareti. Open Subtitles وعموما ,لقد استلمت هذه الملحوظة هذا الصباح
    - Demek ki çok zekice hazırlanmış bir kopya cinayet. - not, son 48 saat içinde yazılmış. Open Subtitles إذا لا بد أنها نسخة مقلدة بمهارة شديدة الملحوظة كتبت فى الـ48 ساعة الأخيرة
    Nota ne yazdın Jim? Open Subtitles ماذا كتبت في الملحوظة يا جيم؟
    Bu notu almanı ve oradaki sarışın kıza vermeni istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تعطي هذه الملحوظة لتلك الفتاة الشقراء هناك
    Evi soyup soğana çevirip yağmaladıktan sonra herhalde notu atarlar. Kapıyı da arkalarından kilitlerler. Open Subtitles ربما مسح اللصوص الملحوظة وأغلقوا الباب بعد أن سرقونا
    notu kimin yazdığını görmedim. Herhangi bir tanesi olabilir. Open Subtitles .لم أرى الذي كتب الملحوظة من المحتمل أن يكون أياً منهم
    Komutan. O notu bir daha okur musunuz, lütfen? Open Subtitles ايها القائد, هل يمكنك قراءة الملحوظة ثانية من فضلك ؟
    notu cebinden nasıl çıkaracağını göster. Open Subtitles أظهر لي كيف ستخرج الملحوظة من جيبك اظهر لي الملحوظة
    Bakalım birileri notu almaya gelecek mi diye beklemeye karar verdim ve geceyarısına doğru biri geldi. Open Subtitles لا ، أنا .. أنا قررتُ أن أظلّ هناك لأرى إن كان هناك شخصٌ سيظهر و يأخذ الملحوظة
    notu benim yazdığımı biliyor olmalıydın Zach. Open Subtitles حتماً عرفت أنني كتبت تلك الملحوظة يا زاك
    Orlando'da bir dinlenme tesisinin tuvaletinde bu notu bulduk. Open Subtitles وجدنا هذه الملحوظة في حمام "لتوقف الشاحنات في "أورلاندو
    - Demek ki çok zekice hazırlanmış bir kopya cinayet. - not, son 48 saat içinde yazılmış. Open Subtitles إذا لا بد أنها نسخة مقلدة بمهارة شديدة الملحوظة كتبت فى الـ48 ساعة الأخيرة
    Kişisel not: Karnavallara git. Open Subtitles يجب أن أدون هذه الملحوظة, سأحب مثل تلك الأضواء.
    Bu yüzden teyzen veya doktorun şu üzücü veya sevindirici şey hakkında aradığında sana not bırakamamıştım. Open Subtitles لهذا لم أكتب لكِ تلك الملحوظة عندما اتّصلتْ خالتكِ أو طبيبكِ بشأن الأمر السعيد أو الحزين ذاك.
    Bu da mağaza çalışanına telefonda yazdırmış olduğunuz not. Open Subtitles و هذه الملحوظة التى أمليتها على موظف المحل على الهاتف.
    Bir de eski Kütüphaneci'den şu gizemli not var. Open Subtitles وأيضًا يبقى أمر الملحوظة المبهمة التي خلَّفها أمين المكتبة الراحل.
    Nota ne yazdın, Jim? Open Subtitles ماذا كتبت في الملحوظة يا جيم؟
    Dünkü araştırmalarım son sekiz yılda yeni icatlara ait yarım düzine dikkate değer hırsızlık olayı olduğunu ortaya çıkardı. Open Subtitles توصلت بتحقيقاتي بالأمس أن هناك نصف درزينة من السرقات الملحوظة للأختراعات الحديثة خلال الأعوام الثمانية الماضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus