"الملعونةِ" - Traduction Arabe en Turc

    • lanet
        
    • olası
        
    Şimdi bütün yeni öğrencilerim bu lanet komiteyle dolaşıyor! Open Subtitles الآن أنا عِنْدي مجوعة متدربين يسرحون بالجوار مع أعضاء هذة اللجنة الملعونةِ
    İlk olarak burada o lanet ponponlarından birini görmüştüm. Open Subtitles أَتذكّرُ أول شيء رَأيتُ أسفل هنا كَانَ أحد تلك الكلابِ الملعونةِ.
    Bu lanet karavanın parasını bile zor ödüyorum. Open Subtitles يكفى مشاكل الحكومه يُمْكِنُنى أَنْ ادْفعَ ثمن هذه المقطورةِ الملعونةِ بالكاد.
    Çünkü o lanet polisler ilk defa gerçekten geldiler. Open Subtitles لأن تلك الشرطةِ الملعونةِ جاءَ من أجل في الحقيقة مرّة.
    Sözleşme feshedildi, bütün bu lanet olası uçakları boşuna aldın. Open Subtitles لكن واحد إستعملَ في الطائرةِ الملعونةِ دون جدوى. - نحن نَطْردُ الناسَ.
    Başına üşüşen ve resmini çeken lanet gazetecilerin çevresinde olduğu biri. Open Subtitles ما عدا أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ تلك الصحف الشعبيةِ الملعونةِ المحاولة والخائن في ويَأْخذانِ صورتَها.
    Oğlumuzla daha yeni tanıştık ve sen onu bacak arasından lanet fare topunla vurdun. Open Subtitles نحن لم نكد نقابل إبنَنا وأنت أصبته في خصيته بتلك كرةِ الملعونةِ.
    - Bu lanet makineyi yapmak bir buçuk yılımızı aldı. Open Subtitles - أَخذَنا a سَنَة وa نِصْف لجَعْل تلك الماكنةِ الملعونةِ.
    Bu lanet makineler bile eşimden daha hayat dolu. Open Subtitles هذه المكائنِ الملعونةِ لَها حياةُ أكثرُ فيهم مِنْ أَنَّهَا تَعمَلُ.
    Hepsi kokuşmuş, lanet yalanlar. Open Subtitles خذني بسلام". تلك هي عُلبة الأكاذيبِ القديمةِ الملعونةِ.
    Beni o lanet haplardan kurtardın. Open Subtitles لتَحريري مِنْ تلك الحبوبِ الملعونةِ.
    - O lanet İncil'den çok okuyorum. Open Subtitles - قَرأتُ الكثير مِنْ كُتب التوراةِ الملعونةِ.
    lanet olası ülkenin en iyi lanet köpekçiğine! Open Subtitles أفضل كلبِ ملعونِ في البلادِ الملعونةِ الكاملةِ!
    lanet gemimin kaptanlığını aldın. Open Subtitles تَستولى على سفينتِي الملعونةِ.
    lanet akvaryumdan alıp ızgaraya atıver! Open Subtitles رمية a محمّصة في الدبابةِ الملعونةِ!
    - Robert'ın o lanet arıyı yutması. Open Subtitles - روبرت يَبتلعُ تلك النحلةِ الملعونةِ.
    Şu düşen lanet olası meteor yüzünden. Open Subtitles - Jeez مُنذُ ضربةِ النيزكِ الملعونةِ.
    Şu düşen lanet olası meteor yüzünden. Open Subtitles - Jeez مُنذُ ضربةِ النيزكِ الملعونةِ.
    Bu yatağa bakıyorum da,... üçümüzün lanet eşyalar için dükkandaki kötü peruklu adamla bütün gün... 200 dolar için pazarlık ettiğini hatırlıyorum. Open Subtitles تَعْرفُ، أَنْظرُ إلى سريرِه، و أَتذكّرُ الـ3 منّا يَصْرفونَ طِوال النهار في تلك صالةِ عرض الأثاثِ الملعونةِ مُسَاوَمَة 200$، يَتذكّرُ، مَع البائعِ يَلْبسُ الشعر المستعارَ السيئَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus