Genç kızlar, soylular ve kraliçeler şatodan yalnız başlarına ayrılmazlar. | Open Subtitles | الفتيات الصغيرات ، الملوك ، الملكات لايخرجون من القلعة لوحدهم |
Genellikle kraliçeler birden çok kez çiftleşirler. | TED | في أغلب الأحيان الملكات يتزاوجن أكثر من مرة. |
Bay Hockney, iki ay önce Queens'den geçen silah parçaları yüklü bir kamyon çaldı. | Open Subtitles | منذ شهرين قام السيد هوكني بسرقه شاحنه محمله بالذخائر من جانب الملكات |
Şey, pek çok kral ve kraliçe ayrı yatak odalarına sahip. | Open Subtitles | حسنآ,العديد من الملوك و الملكات يتخذون غرف منفصله انت كنت كذلك |
Pekâlâ kızlar. Bugün peri kraliçelerin dansını öğreneceğiz. | Open Subtitles | حسن فتيات ، اليوم سنتعلم رقص الملكات الجنيات |
New York'un gerçek kraliçeleri | Open Subtitles | الملكات الحقيقية من نيويورك هي على مينكس. |
Ancak günümüzde, ticari kovanlarda dağıtılan milyonlarca kraliçe arı sadece birkaç orijinal kraliçeden üretiliyor. Bu da arıların patojenlere ve haşerelere karşı savunmasını zayıflatan genetik çeşitlilik eksikliğinden endişe duyulmasına sebep oluyor. | TED | لكن اليوم، ملايين ملكات النحل التي توزّع في الخلايا التجارية تولد من سلالة بعض الملكات الأصلية فقط، ما يثير القلق بخصوص قلة التنوع الوراثي والذي قد يضعف دفاع النحل ضد الأمراض والأوبئة. |
Dünyadaki tüm kraliçeler seni sırf otuzbir çekerken izlemek için para yağdırırlar. | Open Subtitles | الملكات من كل انحاء العالم ستدفع أموال جيده لكي تراك فقط وأنت تهتز |
Diğer kraliçeler saygılarını sunmak istiyor. | Open Subtitles | تود الملكات الأخريات التعبير عن إحترامهنّ |
Ve kraliçeler çiçek, masaj, çikolata ve içki elmaslar, yakutlar, zümrütler eşarp dolu sandıklar ve bir şeyin üstüne sürdüğünde ısınan değişik türde yağlardan hak ediyorlar. | Open Subtitles | و الملكات تستحق الأزهار و جلسات التدليك الشوكلاتة و الخمر الماس، الياقوت، الزمرد |
Ona bir bak. Bir gün krallar ve kraliçeler için yün eğirebilir. | Open Subtitles | انظري إليه، يمكن أنْ يغزل للملوك و الملكات ذات يوم |
Ama kraliçeler işlevini yitiren ittifaktan salıverilmeleri için yalvarabilirler mi? | Open Subtitles | ولكن الملكات يمكن مشاهدتهن يتوسلن للمطالبة للمعاهدات الغير منفذه |
Queens'deki evinde bir kumarhane işletiyormuş. | Open Subtitles | أعتاد على ان يعمل فى كازينو يعمل للـ 24 ساعة خارج منزله فى الملكات |
Queens Koleji'nden mezun olduğun gün birisinin gelip onlarla çalışman için sana yalvarması gerekiyordu. | Open Subtitles | انتي ذكية , انتي مستعدة شخصا ما يجب ان يتوسل اليكي للعمل لديهم . اليوم الذي تخرجتي منه من كلية الملكات |
Queens'e kadar bütün yolu da gelmek zorunda kalmazsın. | Open Subtitles | و لا يجب عليك أن تخرج طوال الطريق إلى الملكات. |
Yakın çevrelerinde, düzinelerce komşu kraliçe, kendi karınca ordularını kuruyorlar. | TED | في المنطقة المجاورة، تعمل الكثير من الملكات على تأسيس جيوشهن الخاصة. |
Pekala, sonra da bir kraliçe gibi dönüp, tebamızı kabul edeceğiz. | Open Subtitles | والآن نقوم فقط بالاستدارة مثل الملكات ونستقبل أغراضنا |
İttifaktaki tüm kraliçelerin arasında, biri diğerlerinden daha güçlü. | Open Subtitles | من بين كلّ الملكات التي تكون الحلف، واحدة فقط تعلو على الجميع. |
Pekala. Bazı aç kraliçeleri elliyecekmişim gibi bi his var içimde. | Open Subtitles | أشعر أننى سأضع يدىّ على بعض الملكات الجائعات |
arı sütüyle yaptığın gibi bunu da çay ya da kahveye ilave et. | Open Subtitles | ستقومين بوضعه كما تضعين غذاء الملكات في الشاي أو القهوة |
Efendim, bir Amerikalı olarak Kraliçelere bir garezim yok. | Open Subtitles | سيدي نحن الأمريكيون نحب الملكات سواءً العائدات أو اليوميات |
Böylece travestileri yakından inceleyebiliyorum. | Open Subtitles | حتى أرى الملكات عن قُرب |