| - Nick, kraliyet durmayacak. Gelip Monroe ve Rosalee'nin evinde seni arayabilirler. | Open Subtitles | نيك، الملكيّون لن يتوقّفوا، إحتمال سيذهبون للبحث عنك عند مونرو و روزالي |
| kraliyet çetesi, güneydeki; redneck çetesi gibidirler. | Open Subtitles | الملكيّون مثل الأمريكيين الحُمر الجنوبيين. |
| Kral'ın üç kraliyet Muhafızı. Adınızı bizzat ben koyacağım. | Open Subtitles | أيُّها الحرّاس الملكيّون الثلاثة، سأختار لكم أسماءكم بنفسي. |
| kraliyet menajerleri kağnı gibi. | Open Subtitles | الموظفون الملكيّون يتصرّفون ببطئ |
| Evet, ayrıca kraliyet çetesinin yüksek rütbelilerinden. | Open Subtitles | أجل، وهو أيضاً أحد كبار أعضاء عصابة "الملكيّون". |
| kraliyet çetesinden korktuğun için mi? | Open Subtitles | -وأيضاً لأنّ لديك ضعينة مع "الملكيّون"؟ |
| Ray, birinci dereceden kraliyet çetesinin bölgesindeyiz. | Open Subtitles | (راي)، نحن بمنطقة الملكيّون الرئيسيّة. |
| Benny'nin nerede olduğunu bilmiyorum ama bilseydim bile kraliyet çetesi kendinden birine asla ihanet etmez. | Open Subtitles | لا أعرف مكان (بيني)، لكن حتى لو عرفت... الملكيّون لا يخونون أفرادهم أبداً. |