"الملك الفرنسي" - Traduction Arabe en Turc

    • Fransa Kralı
        
    • Fransız Kralı
        
    • Fransız kralının
        
    Fransa Kralı'nın, Chambord'da, tüm dünyanın gıpta ettiği bir sarayı var. Open Subtitles الملك الفرنسي لديه قصر في شامبورد والذي يحسده عليه كل من بالعالم
    Fransa Kralı'nın Türkler'le kurmuş olduğu rezil ittifak, sadece İmparator'un ülke sınırını tehdit etmekle kalmıyor, aynı zamanda tüm Avrupa'nın güvenliğini tehlikeye atıyor. Open Subtitles الملك الفرنسي قام بتحالف حقير مع الأتراك وهو تهديد ليس فقط على حدود مجالات الامبراطور ولكن أيضا على أمن أوروبا بأسرها
    İngiliz ticaret gemilerine, Fransız limanlarında el konması ve Fransa Kralı'nın, Türkler'le dostluk antlaşması yapması, bardağı taşıran son damla oldu. Open Subtitles والسفن التجارية الإنجليزية المحتجزة مؤخرا في الموانئ الفرنسية كما تصف صداقة الملك الفرنسي مع الأتراك
    Bu doğru mu? Sadece bu değil. Fransız Kralı tutsak alındı. Open Subtitles ليس هذا فقط , فقد أسر الملك الفرنسي في ساحة القتال
    Kâfir Savonarola'yı küçük düşürdüm ve Fransız Kralı'nın ordusunu kurnazlıkla alt ettim. Open Subtitles أحضرت المهرطق سافانارولا للعدالة و خربت جيش الملك الفرنسي
    Fransız kralının cebinde ve ordusunun da onun her arzusunu yerine getirmeye hazır olduğunu biliyorsun. Open Subtitles انت تعرف هو لديه الملك الفرنسي في جيبه. والجيش الفرنسي في دعوته.
    Yeni dostumuz Fransa Kralı'nın Papalık refakatçisisiniz, değil mi? Open Subtitles مندوب باوبي لصديقنا الجديد الملك الفرنسي ، أليس كذالك ؟
    Fransa Kralı ile anlaşma yaptığınızı biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أنه كان لديه بعض الاتفاق مع الملك الفرنسي.
    Buraya kadar. Fransa Kralı her şeyi biliyor. Open Subtitles لقد إنتهى الأمر, الملك الفرنسي يعلم كلَّ شيء.
    Efendiler, Fransa Kralı ve İmparator arasında Toledo Antlaşmasının imzalanmasından bu yana bu krallığa karşı ortak savaş hazırlıkları yaptıklarına dair çok önemli ve bertaraf edilemez kanıtlar mevcut. Open Subtitles أيها اللوردات ، طالما تم توقيع معاهدة توليدو بين الملك الفرنسي والإمبراطور باتت هناك علامات حيوية لا يمكن تجنبها بما يخص إستعداداهما للحرب
    Fransa Kralı da istiyor. Open Subtitles حسنا الملك الفرنسي سيطلبها إيضاً
    Fransa Kralı ve yanındaki bir kardinal beni tahttan indirmek istiyor. Open Subtitles الملك الفرنسي و كردينال معه يودان خلعي
    Fransa Kralı şartları görüşmek istedi diyelim. Önerdin ki... Open Subtitles قل أن الملك الفرنسي سئل شروطاً وأنتعرضتَ...
    - Sizsiniz, Papa! Fransa Kralı'nın tek bir niyeti var. Sizi tahttan indirmek. Open Subtitles الملك الفرنسي ليس له نية غير خلعك
    Fransa Kralı Leonardo ile tanışabilir. Open Subtitles أن الملك الفرنسي سيجتمع مع ليوناردو.
    Fransa Kralı, Floransa'nın kapılarını ordusunun geçmesi için açmasını talep ediyor. Open Subtitles طلب الملك الفرنسي أن تكون (فلورينس) مفتوحة لمرور قواته
    Fransa Kralı, Lucca'yı yerle bir etti. Open Subtitles الملك الفرنسي (ألقى الخراب على (لوكا
    Fransız Kralı gerçekten karısından kurtulmak niyetinde olmalı. Open Subtitles الملك الفرنسي يجب حقا الرغبة في التخلص من زوجته.
    Fransız Kralı'nın bahşedebileceği en prestijli şey. Open Subtitles الأكثر روعه في الملك الفرنسي يمكنه ان يهبه.
    Fransız Kralı da yakalandı. Open Subtitles كذلك تم أسر الملك الفرنسي بالمعركة
    Fransız kralının cebinde ve ordusunun da onun her arzusunu yerine getirmeye hazır olduğunu biliyorsun. Open Subtitles انت تعرفين, هو لديه الملك الفرنسي في جيبه.
    Sizin de Fransız kralının oğullarından biriyle. Open Subtitles وانت ستتزوجين أحد ابناء الملك الفرنسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus