İngiltere Kralı Henry ile Aragonlu Katherine arasındaki bağ geçersiz ve hükümsüzdür. | Open Subtitles | الِتي هي: الصِلَة بَين الملِك الانجِليزِي هنري و كاثرين أرجوان تُعلَن بِأنهَا بَاطِله وغِير شَرعِيه |
- Kralı daha yeni öldürdüm, değil mi? | Open Subtitles | - لقت قتلتُ الملِك للتو، صحيح؟ |
Kralın İrlandalıları. Biz onlar için iki hafta çamurda beklemiştik. | Open Subtitles | انهم جنود الملِك , أنتظرنـا اسبوعان في الوحـّل من أجلهم |
Kralın hukuk müşaviri tarafından bu başvuruya icazet veriliyor. | Open Subtitles | الذي حررناه بالفعل. تفويض بالطعن بتلك الوثيقة من مجلس الملِك |
Savaş zamanı düşmana karşı Kralın barutunu koruyamamak ceza gerektiren bir suçtur ve bu suç güherçile için de geçerlidir. | Open Subtitles | بوقت الحرب، فشل محاولة تأمين بارود الملِك ضد العدو يعد جريمة جنائية، ونفس الشيء ينطبق على الملح الصخري |
Eğer Kral'ın metresi, benim için Kral'a aracılık edecekse o zaman minnettar kalırım. | Open Subtitles | ولكِن إذَا كَانت عشِيقَة الملِك سَوف تَتوسَط لمصلحَتي لدَى المَلِك عِندئِذ سَأكِون ممُتَنه |
Kraliçe'yi gizlice desteklediğiniz ve Kral'ın davasında ona karşı olduğunuz söylentileri var. | Open Subtitles | هُناك شائِعَات بَأنك سماحتك تَدعَم الملِكه سِراً وأنَك ضِد الملِك في أمرِه الكبِير |
Kralın kim olacağını zaman gösterecekti. | Open Subtitles | الوقت سيكشف مَن قد يكون الملِك. |
Kralın emriyle açın şu kapıyı! | Open Subtitles | افتحوا الباب بأوامر من الملِك! |
Dük, Kral'ın fahişesinin terfisiyle uğraşmak istemiyor. | Open Subtitles | سمَاحتُها لم تَفْعل أي شَيء عَن نُبل عَاهرة الملِك |
Suffolk Dükü, Kral'ın evlendiğini bildirmeye geldi.. | Open Subtitles | الدُوق سوفولك جَاء لِيخَرِبها بِأن الملِك تَزوَج |