"المناسب لها" - Traduction Arabe en Turc

    • onun için doğru
        
    • Onun için en iyi
        
    Haklı çıktın. onun için doğru kişi değildim. Open Subtitles حسناً ، كنت محق لم أكن الشخص المناسب لها
    Belki de onun için doğru zaman değildi. Open Subtitles ربما لم يكن ذلك الوقت المناسب لها أو لسبباً آخر
    Belki de acı gerçek, ...onun için doğru erkek olmadığımdır. Open Subtitles ولكن الحقيقة المرّة هي أنني لست الرجل المناسب لها.
    Bence ikimiz de Onun için en iyi seçimin Liberty Down olduğunda hemfikiriz. Open Subtitles أظن أننا متفقان على أن "ليبرتي داون" هو الخيار المناسب لها الآن.
    - Onun için en iyi yer orası. Open Subtitles المكان المناسب لها
    Gerçekten, ama belki de bu adam onun için doğru kişi değildir. Open Subtitles انا حقاً اظن ذلك لكن ربما ذلك ليس الرجل المناسب لها
    Grup evi onun için doğru olan şey, Benny. Open Subtitles الدار هي الشيء المناسب لها يا بيني
    Second Act onun için doğru yer değil. Open Subtitles المسـتوى الـثاني ليس المكان المناسب لها
    onun için doğru adam mı öğrenmek istiyordum. Open Subtitles أردت أن أعلم أن كان الشخص المناسب لها
    Ben onun için doğru kişi değilim. Open Subtitles انا لست الشخص المناسب لها
    - Onun için en iyi yer orası. Open Subtitles المكان المناسب لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus