Bu kongrenin görevi tamamlandığına göre, tüm delegeler... | Open Subtitles | أعمال هذا المؤتمر هو إستنتاج جميع المندوبين |
Sayın delegeler ve seçkin misafirlerimiz izin verirseniz Birleşmiş Milletler adına bu önemli umut ve barış ortamına hoş geldiniz diyorum. | Open Subtitles | حضرات المندوبين الكرام والضيوف الأفاضل، بالنيابة عن الأمم المتحدة اسمحوا لي أن أرحب بكم في هذه المناسبة العظيمة عن الأمل والسلام |
Yabancı delegelerin ilki iki haftadan önce burada olacak. | Open Subtitles | أول المندوبين الأجانب سيصل في أقل من أسبوعين |
Bu delegelerin tümü, keskin güvenlik önlemlerinin gerekliliğinden haberdarlar mı? | Open Subtitles | وجميع المندوبين الرئيسين أنهم يفهمون الحاجة ل السرية المطلقة؟ |
Bu iki delege, eyalet olmak için yapılacak olan bölgesel kongrede bizleri temsil edecek. | Open Subtitles | وهؤلاء المندوبين يمثلاننا في الاتفاقية الإقليمية لقيام الدولة. |
Onun hayaletini ele geçirmesinin nedenini delegeleri öldürmek için olduğundan şüpheleniyorum. | Open Subtitles | على الأرجح حالما يخترق شبحها، سيستخدمها لاغتيال المندوبين الرئيسيين. |
Diğer delegelerle konuşuyordum. | Open Subtitles | لقد تكلمت مع المندوبين الأخرين |
Bu akşam, kurultay boyunca verdikleri destekle beni onurlandıran tüm delegelere içtenlikle şükranlarımı sunmak istiyorum.. | Open Subtitles | الليلة, أود تقديم امتناني الشديد لكل المندوبين الذين شرفوني بدعمهم خلال فترة هذا المؤتمر, شكراً جزيلاً |
Sorup soruşturttum ancak delegelerden bir şey öğrenemedim. İstiyorsanız İstihbarat Örgütümüz konuyla ilgilensin mi? | Open Subtitles | لقد تحريّت الأمر لكن لم أعرف شيئاً من المندوبين |
Temsilcilerin desteğini çabuk kazanacak birine. | Open Subtitles | شخصا ما يجب ان يحصل علي دعم المندوبين بسرعة.. |
delegeler geldiğinde alan aktifleşecek ve konferans süresi boyunca kimsenin girip çıkmasına izin verilmeyecek. | Open Subtitles | بمجرد أن يصل المندوبين , الحقل سوف يٌفعًل ولا أحد سيسمح له بالدخول أو الخروج لفترة إنعقاد المؤتمر |
2 haftadan az bir sürede, galaksideki tüm büyük şirketlerden buraya delegeler gelecek ve onları dış tehditlerden hatta daha önemlisi birbirlerinden korumak bizim görevimiz olacak. | Open Subtitles | في خلال أقل من أسبوعين المندوبين من كل الشركات الكبرى في المجرة سوف يصلون هنا وسيكون واجبنا هو حمايتهم |
delegeler senin Petrov'la bensiz buluşmanı iyi karşılamayacaklardır. | Open Subtitles | -وكنت هناك لكي أدعمك -لن يبدو جيداً أمام المندوبين |
Dikkat, delegeler. | Open Subtitles | إنتباه أيها المندوبين. |
delegelerin, sunum sonrasında gelmesi daha kolay olur. | Open Subtitles | سيكون من السهل على المندوبين أن يأتوا إلى هنا بعد ذلك. |
Adaylık için ihtiyacımız olan delegelerin neredeyse yüzde 10'u oradan. | Open Subtitles | بها حوالي عشرة بالمائة من المندوبين الذين نحتاجهم للترشيح |
delegelerin yüzlerinde bir şey gördüm. | Open Subtitles | ولقد رأيت شيئاً ما بوجوه المندوبين. |
Sayın Başkan, delege arkadaşlarım bayanlar ve baylar, karşınıza çok iyi hazırlanmış bir konuşmayla çıkacaktım ama zaman, nutuk atma zamanı değil. | Open Subtitles | السيد الرئيس، زملائي المندوبين ... سيداتي وسادتي, |
Dünyanın en güçlü ülkelerinin delegeleri Ortadoğu ve diğer yerlerdeki güvenlik konularını görüşmek üzere intikal ediyorlar. | Open Subtitles | قصر بودا ورائي، و المزيد من المندوبين من أقوى البلدان العالم تصل لمناقشة قضايا الأمن في الشرق الأوسط وأماكن أخرى. |
yaptım fakat delegelerle konuş... -Napiyor bu? | Open Subtitles | ... وقد قمت بالتحدث مع المندوبين ماذا تفعل ؟ |
Sekreter hanım, Ben hiçbir ülkeyi temsil etmiyorum, ama delegelere şunu belirtmeliyim ki | Open Subtitles | السّيدة Secretary، أنا لا مثّل أيّ بلاد، لكنّي أودّ لمخاطبة المندوبين. |
Adaylığı kazanmak için yeterli değil ama Başkan Underwood'un kazanması süper delegelerden alacağı oylara bağlı. | Open Subtitles | هذا لا يكفي للفوز بترشيح لكن ليفز هو, الرئيس (أندروود) ما زال بحاجة إلى المندوبين الديمقراطيين |
1930'da Cumhuriyetçiler, Temsilciler meclisinde durumun etkisini hafifletmek için... | Open Subtitles | فى عام 1930 تحكمت الجمهورية فى منزل المندوبين و ذلك لتخفيف ضغط |