| eve geri dönmek gibi bir şeydi, ama bu ev benim şimdiye kadar görmediğim bir yerdi. | Open Subtitles | كأنني عدت إلى المنزل. إلى منزل لم أعرفه أبدا |
| eve geri dönmek gibi bir şeydi, ama bu ev benim şimdiye kadar görmediğim bir yerdi. | Open Subtitles | كأنني عدت إلى المنزل. إلى منزل لم أعرفه أبدا |
| Miranda eve birşeyler getirmişti ki yutkunmakta zorlanmaya başladı. | Open Subtitles | جاء ميراندا المنزل إلى شيء الذي كان أكثر صعوبة لابتلاع. |
| eve bakmaya gelen olmadı. Kime satıyorsun? | Open Subtitles | لم يكن هناك من يريد المنزل إلى من ستبيعينه؟ |
| evi satın aldığınız fiyata geri satıp evin asıl sahibine iadesini sağlayarak doğru olanı yapmak istemiyorsunuz. | Open Subtitles | أنت لا تريد فعل الشيء الصحيح وهو بيع هذا المنزل إلى البلدية لتسترجع صاحبة المنزل منزلها |
| Bu iş çözülene dek evden okula kadar bir koruma görevliniz olacak. | Open Subtitles | سيكون لديك حارس شخصي من المنزل إلى المدرسة حتى يتم حل هذا |
| eve bakmaya gelen olmadı. Kime satıyorsun? | Open Subtitles | لم يكن هناك من يريد المنزل إلى من ستبيعينه؟ |
| Sana acele ettirmek istemem, ama gerçekten eve gidip banyoya girmem gerekiyor. | Open Subtitles | لا أعني انني استعجلك لكنني حقا يجب أن أذهب إلى المنزل إلى حمامي |
| Bana kro-magnon ya da eski kafalı diyebilirsin ama bu seni eve götürüp yatağa ayıp gerçek bir erkek nasılmış diye göstermemi engelleyemez. | Open Subtitles | تقليديّ أو بدائي بأنني تقولي أن ويمكنكِ هذا من أي يوقفني لن ولكن الليلة سريري وإلى المنزل إلى أخذكِ عن |
| Bizi arayıp eve döneceğini söylemişti. | Open Subtitles | لقد إتصلت بنا لقد قالت أنها قادمة إلى المنزل, إلى جاكسون |
| O zaman eve gelmesini bekleyip objeyi kaparız. | Open Subtitles | إذاً سننتظر هنا فقط في المنزل إلى أن تعود و نستعيد القطعة الأثرية |
| Her gece eve, seni seven kız arkadaşına gidiyorsun. | Open Subtitles | تذهـب كـل ليلة إلى المنزل إلى خليلتك التي تحبـك |
| Ama eve vardığım andan burada uyandığım ana kadar hiçbir şey hatırlamıyorum. | Open Subtitles | لكن من اللحظ التي أتيت بها إل المنزل إلى لحظة استيقاظي هنا كله يحوم بلسواد |
| - Hayır, eve 20 dakika önce geldim. | Open Subtitles | أعلم لا كلا، دقيقة 20 حوال منذ المنزل إلى وصلت |
| - Gerçekten eve gitmeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا حقاً بحاجة للذهاب إلى المنزل. إلى جوديث؟ |
| Dün sabah saat 6'da geldim. Akşam 9'a kadar eve gidemedim. | Open Subtitles | أتيت الساعة السادسة صباحاً البارحة ولم أعد إلى المنزل إلى الـ9 ليلة أمس |
| Şu aralar tek keyifli anlarım eve gittikten sonra uyumadan önceki 60 dakikam. | Open Subtitles | بهذهِ الأيّام ساعةُ راحتي هي الستونَ دقيقة من الوقت الذي أصلُ بهِ المنزل إلى الوقت الذي يُغمى علي به. |
| Hayatta kalmamızı sağlayabilmek için bir eve kiracı olarak girme bedbahtlığına razı olmuştu. | Open Subtitles | ، لكيّ تُبقي كلانا أحياء ... أنحدرت إلى وسيلة رهيبة بتحويل المنزل إلى نُزل |
| - evi yakabilirdin. | Open Subtitles | تعال تعرف بأنه بإمكانك حرق المنزل إلى الأبد ؟ |
| evden çıkıp sokağa nasıl çıktığı bile bir gizem. | Open Subtitles | كيف حتى خرجت من المنزل إلى الشارع هو غموض. |