Bir gece çocukların evindeydim, anneleri bir günde 18 otel odası temizledikten sonra eve gelmişti. | TED | كنت في شقة الأولاد ذات ليلة، عندما عادت الأم إلى المنزل بعد تنظيفها ل18 غرفة فندق في يوم واحد. |
Oğlum meşhur cinayetlerinden sonra eve gelince... kıyafetleri kir içindedir. | Open Subtitles | حينما وصل إبنى إلى المنزل بعد واحدة من جرائمه المشهورة كانت ثيابه ملوثة بالدماء |
Yine de dakikalar sonra eve vardığında elbiseleri tertemiz oluyor? | Open Subtitles | و لازال قادراً على الظهور بكامل أناقته في المنزل بعد عدة دقائق؟ |
Bu evde daha fazla çalışmayacağım için mutluyum. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنّي لن أعمل بهذا المنزل بعد الآن |
İlk ziyaretinden sonra, evden ayrılırken bir motosiklet gördü. | Open Subtitles | عند مغادرة المنزل بعد المقابلة الأولى رأى دراجة بخارية |
Yakalandıktan sonra evinde başka patlayıcılar da bulundu. | Open Subtitles | بين متفجرات أخرى وجدت .. في المنزل بعد اعتقاله |
Ben, henüz eve dönmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد العودة إلى المنزل بعد |
Büyük bir çekimden sonra eve dönmek nasıl? | Open Subtitles | أجل , وماذا عن عودتكِ إلى المنزل بعد إنتهائكِ من العمل ؟ |
Eee, sınavlardan hemen sonra eve mi gidiyorsun? | Open Subtitles | اذا هل ستعود الى المنزل بعد الامتحانات مباشرة. ؟ |
Uzun bir iş gününden sonra eve geldiğinizde ayaklarınızı uzatıp bir şeyler içmek istersiniz. | Open Subtitles | عندما تعود الى المنزل بعد يوم طويل انت بحاجة للراحة , تشرب مشروب |
Maçtan sonra eve gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يعد إلى المنزل بعد مباراة كرة القدم ؟ |
Saldırı başladıktan sonra eve gittiğimde bu orada değildi. | Open Subtitles | كنت في المنزل بعد أسبوع من الهجوم ولم تكن موجوده |
İşten sonra eve gidip içeriden çıkmıyor. | Open Subtitles | و تعود إلى المنزل بعد العمل و تبقى داخله طوال الوقت |
Zorlu bir iş gününden sonra eve geldiğinde ve yastığa başını koyduğunda 35 genç Amerikalıya demokrasinin temel yurttaşlık bilgisini öğrettiğine emin olabilirsin. | Open Subtitles | عندما تعودين إلى المنزل بعد يوم شاق من العمل و تضعين رأسك على الوسادة يمكنك أن تطئني |
Bu evde daha fazla yerim olmadığı anlamına mı geliyor bu? | Open Subtitles | بأنه لا يوجد لي مكان في هذا المنزل بعد الأن؟ |
Bu evde daha fazla kalamam, Paul. | Open Subtitles | لا استطيع العيش بهذا المنزل بعد الان يا بول |
Annem o evde daha fazla yaşayamacağını söylüyor. | Open Subtitles | تقول أمي ليس بوسعها العيش فى هذا المنزل بعد الأن |
Telefon kaıyıtlarından ne haber? Cuma 6'dan sonra evden dışarı arama yapılmamış. | Open Subtitles | لا إتصال خارجي من المنزل بعد السادسة مساءً ليلة الجمعة |
Ona ateş ettikten sonra evden ayrıldığını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت بأنه غادر المنزل بعد أن اطلقت النار عليه |
babam,beni annemin sütyenini denerken yakaladıktan sonra... evden attı. | Open Subtitles | طردني فيه والدي من المنزل بعد ان قبض علي أرتدي صدرية أمي |
Birkaç saat sonra evinde olacağını hayal et. | Open Subtitles | تخيلي نفسكِ في المنزل بعد بضعة ساعات. |
Geri dön. henüz eve gitmiyorsun. | Open Subtitles | عد الى هنا ، لست مغادرا الى المنزل بعد |