Bak, sana kutuyu yaparsak bittiğinde bize platformu kurmamız için izin vereceğine söz verir misin? | Open Subtitles | انظر, اذا بنينا لك الصندوق هل تعدنا بالسماح لنا بأنشاء المنصه عندما ينتهى؟ |
Tamam da kutuyu sana teslim eder etmez platformu kurabileceğimizi söylemiştin. | Open Subtitles | أنا اعلم , لكنك قلت اننا سنتمكن من بناء المنصه عندما نسلمك الصندوق |
Ona verdiğimiz tek şey platform olsaydı Jack'in onu kucaklamaktan ve en başından beri fikrinin bu olduğunu söylemekten başka seçeneği kalmazdı. | Open Subtitles | اذا كان كل ما اعطيناه هى المنصه لن يكون لديه خيار اخر غير تقديمه و ان يقول انها كانت فكرته من البدايه |
Evet söyledi ama ben sonra Pied Piper platform kuracaksa beni kovması gerektiğini söyledim. | Open Subtitles | نعم قالت ذلك و انا قلت انه اذا كانت بايد بايبر ستبنى المنصه عليها ان تفصلنى |
Herhâlde çelik gitarlarınızı falan sahneye yerleştirmek istersiniz. | Open Subtitles | اعتقد انكم تريدون ان تضعوا الاتكم على المنصه |
Kürsüye çıkacaksın, seni tanıtacağız kız kardeşini tanıtacağız sonra senin terfiini açıklayacağım. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى المنصه وتتقدم بصوره رسميه وتقدّم أختك، ثم سأعلن ترقيتك |
Bu bana sahnede 5 dakika vermeli, sizce de öyle değil mi? | Open Subtitles | هذا لابد بأن يعطيني الحق بخمس دقائق على المنصه ألا تظن ذلك؟ |
Şu andan, platformu kurmaya başlamak konusunda özgürsünüz. | Open Subtitles | لكم الحريه جميعا فى بدء العمل على المنصه |
- Dinesh ucuza kaçmalı her bir kuruşu korumalı ve hepsini platformu kuracak mühendislere harcamalıyız. | Open Subtitles | نحتاج ان نقطع كل زاويه , نوفر كل سنت ونستثمرها فى المهندسيين لبناء المنصه, حسناً؟ |
Ya Barker fikrini değiştirir de platformu kurmamıza izin verirse? | Open Subtitles | وماذا لو غير "باركر" رأيه وسمح لنا ببناء المنصه |
platformu nasıl kurtaracağız? | Open Subtitles | انظروا, كيف سنقوم بأنقاذ المنصه |
Evet. Yaptığımız her şey, platform, kutu onun içinde. | Open Subtitles | أجل , كل شئ عملنا عليه على المنصه , الصندوق كل شئ |
Yabancı Slav karılarına bakma iştahının yarısını platform için göstersen belki hisselerimiz biraz para ederdi. | Open Subtitles | لو عملت بجِد على المنصه كما تحاول لفت انتباه مرأه سلافيه غريبه ربما حصننا ستساوى شيئا |
Bir hafta önce ana ağı dahil etmiştik. platform buglarla dolu. | Open Subtitles | لقد وحدنا الشبكه منذ اسبوع المنصه مليئه بالخلل |
Ayağa kalk, sen de! sahneye çık, şarkıcı! | Open Subtitles | قف من على ركبتيك اصعد الى المنصه , أيها المغنى |
sahneye gelip adınızı ve adresinizi bildirin. Gönüllü var mı? | Open Subtitles | ليأتى الى المنصه ويدون اسمه وعنوانه, أيوجد أحداً ؟ |
Ölmek üzere olan insanları sahneye çıkarıp onları ayırınca izci gibi mi görüneceğini sanıyorsun? | Open Subtitles | اذا تعتقد انك تشبه فتى الكشافه ؟ عبر وضع الاموات على المنصه و تمزيقهم الى اشلاء ؟ |
Lütfen, Müfettiş Clouseau'yu Kürsüye çağırabilir misiniz? | Open Subtitles | هل تدعوا المفتش جاك كلوزو إلى المنصه ؟ أنا .. |
sahnede yeni bir yarışmamız var! | Open Subtitles | لدينا مُنافسه جديده على المنصه |
"Yoo, değilim." "O zaman lütfen inin sahneden." | Open Subtitles | لا ، لست كذلك اذاً انزل من على المنصه |
Tamam bana bir iyilik yapıp sephiyenizi serbest bırakın regülatörü ağzınıza alıp Platforma doğru yüzün şimdi. | Open Subtitles | إصنعى لى معروفا أنفخى و ضعى المنظم فى فمك و إسبحى عائده تجاه المنصه |
Şu anda Platformda bulunan yarışmacı | Open Subtitles | الآن على المنصه مِنْ الخليجِ الأزرقِ الثانوية... |
Hatta, kilisenin içinde ibadet etmeleri için içeriye davet edildikleri ancak bunun yerine kendi ibadet yerlerine bakmak için yukarıdaki taş platformun üstüne çıkarılmalarını istedikleri söylenir. | Open Subtitles | يُقال انهم دُعوا للصلاه داخل الكنيسه, لكن بدلا عن ذلك ذهبوا لقمه المنصه الصخريه بحثا عن مكان عبادتهم الخاص. |