Eğer zaman yeniden başlamazsa kapıya dayanmış bu masanın pek bir faydası olmaz. | Open Subtitles | إذا وقتِ لا يُعيدُ نفسه، هذه المنضدةِ ضدّ ذلك البابِ لَنْ يُساعدَ كثير. |
Herkes fotoğrafta olmak istiyor, masanın diğer tarafına git. | Open Subtitles | حسناً. حاجة كُلّ شخصِ لِكي يَكُونَ في الصورةِ، إذهبْ إلى الجانبِ الآخرِ المنضدةِ. |
Rezervasyonu en son sen yaptığında tuvaletlerin yanında çok kötü bir masaya oturmuştuk. | Open Subtitles | تَعْرفُين، اخر مرة حجزت فيها جلسنا على تلك المنضدةِ السيئةِ بالقرب من الحمام. |
Siz çocuklar şu saçmalığı kesin ve masaya oturun. | Open Subtitles | أنت يا أولاد بطلوا تلك الغباوةِ و تعالوا إلى المنضدةِ. |
Nikos, lütfen Stavros amcanın masada dans etmesine engel ol. | Open Subtitles | نيكوس، رجاءً إذهبْ صنعَ عمِّكَ ستافروس للتَوَقُّف عن الرَقْص على المنضدةِ. |
masadan silahı alacağım. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَآخذُ هذه البندقيةِ مِنْ المنضدةِ. |
Ben çok merhametli olduğum için... seni bu masa kadar bir kayanın üzerine terkedeceğim... gemimi senin beyninin parçaları ile kirleteceğime. | Open Subtitles | وحيث أَننى مُحسنة جداً أنا سأتركك على صخرة بحجم هذه المنضدةِ بدلاً مِنْ أنْ انثر أدمغتَكَ عبر حاجزِي ، كما تَستحقُّ |
Bu masayı kaçırmak istemedim. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُردْ أَنْ أَتغيّبَ عن هذه المنضدةِ. هي أفضل واحدة. |
masanın üzerindeki fotoğraftan onu tanıdım. | Open Subtitles | تعرفت علية بسبب تلك الصورةِ التي على المنضدةِ. |
Çantanı masanın üstünden kaldır. İnsanlar burada yemek yiyor. | Open Subtitles | أبعدي حقيبتكَ عن المنضدةِ يَأْكلُ الناسُ عليها |
masanın üzerinde iki büyük şişe vardı. | Open Subtitles | على المنضدةِ كَانتْ قنينتان كبيرتان شرابِ ليمون، كعكة ذات لون أبيض مائل للصفرة، |
masanın önünde biri vardı, biliyorum. | Open Subtitles | أَعْرفُ كان هناك شخص ما في تلك المنضدةِ. |
- masanın üzerinde olmalı . | Open Subtitles | أَعتقد بأنّها ما زالَت على المنضدةِ أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُقسمَ على ذلك |
masanın ortasında küçük bir ocak var. | Open Subtitles | على هذه الشوايةِ الصَغيرةِ التي في المركز تماماً المنضدةِ. |
Buenos Aires'te, kim o masaya farkedilmeden yaklaşıp, kalabalığın içinde görünmeden, içkiyi zehirleyip, ve aynı zamanda da, intihar delilini sağlayabildi? | Open Subtitles | في بوينس آيرس، التي قَدْ لكي يُجْلَبَ قُرْب المنضدةِ بالحصانةِ، المخفي بين الجمهور، لتسمّم الشرابِ، |
Şu masaya bir Mouton Rothschild 1928 yollayın. | Open Subtitles | أرسلْ بزجاجة روتشيلد 1928 إلى تلك المنضدةِ |
Dilimin her sabah bu masaya çivilenmesini tercih ederim. | Open Subtitles | أُفضّلُ تسمير لسانَي إلى هذه المنضدةِ كُلّ صباح عند الفطورِ |
Bu yemeğe gösterilen büyük ilgi nedeniyle, ben masaya yeni bir yer daha eklemeyi öneriyorum. | Open Subtitles | بسبب الإهتمامِ الساحقِ في هذا الغداءِ، أَقترحُ مكانَ آخرَ مضافَ إلى المنضدةِ. |
masaya doğru şekilde konulursa, kimse fark etmez. | Open Subtitles | ولكن هل يمكن وضعه بشكل إستراتيجي على المنضدةِ ,حتى لايَعْرفُ أحد. |
Tanıklar Tom Haviland'ı cinayet anından önce ve sonra bu masada görmüşler. | Open Subtitles | الشهود يَضِعونَ توم هافيلند في هذه المنضدةِ قَبلَ وَبَعد وقت القتلِ. |
Eğer kullanılmış zarlar masada olsaydı onlar yardımcı olabilirdi. | Open Subtitles | هو يُساعدُ إذا كَانَ عِنْدي النردُ مستعمل في هذه المنضدةِ. |
Joe, şapkanı masadan uzat tut. | Open Subtitles | جو، ضع قبعتَكَ على المنضدةِ لن أكرر ذلك ثانيةً |
Dün demişken Yüzbaşı her zaman oturduğunuz masa bu mu? | Open Subtitles | الكَلام عن أمس، قائد، هذه المنضدةِ بأنّك يَجْلسُ دائماً في؟ |
Her şeyi düşünüyor, ancak masayı temizlemiyor. | Open Subtitles | تُفكّرُ بكُلّ شيءِ، لكن لَيسَ لتنظيف المنضدةِ. |
Masadaki karmaşanın da planlı olduğunu fark ettin mi ? | Open Subtitles | ذلك الإنفجارِ في المنضدةِ كَانَ على النموذجِ. |