"المواد الغذائية" - Traduction Arabe en Turc

    • besin
        
    • besinleri
        
    • gıda
        
    • yiyecek
        
    • besinler
        
    • yiyeceğimiz
        
    Tohum, fosfor, gübre, besin, su ve güneş ışığı katmak durumunda kaldık. TED و غرس البذور , الفسفور السمادات ,المواد الغذائية, الماء , ضوء الشمس
    İnsülin et yedikten sonra dokulara besin alımına ... ... teşvik eden bir hormondur. TED الانسولين هو الهرمون الذي يُشجع امتصاص المواد الغذائية داخل أنسجتك بعد ان تأكل وجبتك
    Yani bu vücuduna sağlıklı ve gerekli besinleri hızlıca vermeni sağlayan bir yol. Open Subtitles لذا فهي أسرع طريقة لإعطاء جسدك مصدر قوي جداً من المواد الغذائية الصحية
    ve ikincisi, yemeğimizde ne kadar çeşit olursa ihtiyacımız olan besinleri alma ihtimalimiz o kadar artar. TED وثانياً، لأنه كلما تنوعت وجباتنا الغذائية كلما زاد احتمال أن نحصل على كل المواد الغذائية التي نحتاجها.
    Kaloriyi desteklemek için basit gıda türleri olan... ...kuru üzüm, süt, ve yağı... ...ekmek yapımında kullandık. TED نضيف الزّبيب والزيت والحليب، والعديد من الأشياء لصنع الخبز، من المواد الغذائية البسيطة إلى دعم السّعرات الحرارية.
    Mayıs ayının başlarında ulusun özenle ayrılmış olan yiyecek stokları tamamen tükenmişti. TED مع بداية شهر مايو، كان احتياطي البلد من المواد الغذائية والمُقَـنَّنِ بعناية قد تم استنفاذه تماما.
    İşte biyolojik besinler, ilk kumaşlar - çıkan su içecek kadar temiz. TED كذلك المواد الغذائية البيولوجية، الأول عبارة عن قماش-- الماء الخارج نظيف بما فيه الكفاية للشرب.
    besin maddelerini vücudumuza alıyoruz. Aynı zamanda dışkıyla atıyoruz. TED نحن نهضم المواد الغذائية. ونحن نخرج هذه المواد الغذائية أيضاً.
    besin ve oksijenin kaslara ve hayati organlara gönderilmesini en üst seviyeye çıkarmak için sindirim faaliyetinin durması ağız kuruluğuna ve midede kelebekler uçuşması hissine neden olur. TED لزيادة وصول المواد الغذائية والأوكسجين إلى العضلات والأعضاء الحيوية لذا يجف فمك،
    Mantarların besin topraklarını ve şekeri ağaçla değiş tokuşu, iki taraf da faydalandığından mantıklıdır. TED يبدو معقولا أن يبادل الفطر المواد الغذائية من التربة بالسكريات مع شجرة فكلا الطرفين يستفيد
    Çok fazla besin ve su tutma kapasiteleri vardır. TED لديهم قدرة هائلة على الاحتفاظ بالسيطرة على المواد الغذائية والمياه.
    Bir tane içince günlük vitamin ve besin ihtiyacını karşılıyor. Open Subtitles تناول واحداً و ستحصل على الفيتامينات و المواد الغذائية الأساسيّة تكفيك يومك
    Hayvanlar kış gelmeden önce besin depolamak için acele ederler. Open Subtitles حيوانات تتسارع لتخزين المواد الغذائية قبل حلول الشتاء.
    Vücuttan besinleri ve enerjiyi sömürürler. TED فهي تسلب المواد الغذائية والطاقة والحيوية.
    Deniz tabanında, besinleri derilerinden emerek yaşadıkları düşünülüyor. Open Subtitles يُعتقد أنهم عاشوا على أرضية البحر، يرشّحون المواد الغذائية خلال جلودهم.
    Bizim görüşümüz yerel üretim, yerli gıda hareketi gibi, üretim için. TED وتتمثل رؤيتنا في التصنيع المحلي ، مثل حركة المواد الغذائية المحلية ، للإنتاج.
    Benzin mevcuttu. gıda ürünleri bulunur hale geldi. Open Subtitles كان الوقود متوفر وأصبحت المواد الغذائية أيضًا متوفرة
    Büyük bir beyin olması için yüksek miktarda gıda gerekir ve bunların bazıları yumurtada bulunmaz. Open Subtitles نموّ دماغ كبير يتطلّب كمية كبيرة من المواد الغذائية.. وهو شيء مستحيل على البيضة.
    Her yıl, Afrika, yiyecek ithalatına 20 milyar dolar harcıyor. TED في كل عام ، تنفق إفريقيا 20 مليار دولار لاستيراد المواد الغذائية.
    Yolda olan yaklaşık yüz asker var, bu güçlerimizin yaklaşık %25'i mühimmatımızın yarıdan fazlası gitti yiyecek az, sağlık gereçleri hiç yok. Open Subtitles حوالي 25٪ من قواتنا أكثر من نصف الذخيرة لدينا ذهب المواد الغذائية منخفضة الإمدادات الطبية غير موجودة
    Teknik besinler - bu Shaw Halı için, sınırsız tekrar kullanılabilen halı. TED المواد الغذائية التقنية--هذا من شركة شو للموكيت، يمكن استخدامه لانهائياً.
    Burada epey yiyeceğimiz var ve daima sisle gelir. Open Subtitles لدينا الكثير من المواد الغذائية هنا دائما تجهيزات التي تأتي مع الضباب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus