En önemlisi de Müdür Jo bugün adama para vermiş. | Open Subtitles | والأهم من ذلك، يقولون أنّ المدير جو أعطاه المَال اليوم. |
İyi eşler bulmalarını istiyorum ama para gerekiyor. | Open Subtitles | أريدَهم أن يعَثرو علَى أزوَج جيَديَن لكِن ذلَك يتطَلب المَال |
Kral bu para kesesini almanızı istiyor. İçinde 20 pound var. | Open Subtitles | المَلِك يطَلب مِنك أن تَأخِذي هَذا المَال |
...ve Piskoposlar bir sürü bir sürü para kazanacaklar. | Open Subtitles | و الأساقِفه سيَجنِون الكَثِير والكَثِير مِن المَال |
Kuledeki ihtiyaçlarınız için para tedarik edilecektir. | Open Subtitles | أولحَزم شَيء مِن أغَراضُك سَيتِم تَوفِير المَال لإحَتِياجَاتك بِالقلَعه |
Bentley'de bulduğumuz para okyanusta bir damlaymış. | Open Subtitles | .المَال الذي وجدناه في البنتلي، تم أخذه من الشاحنة |
Sana bir sürü para ödedik ve sen burada ölmemize sebep olacaksın. | Open Subtitles | نحن ندفع لكا الكثير من المَال وأنت ستتسبب بمقتلنا هُنا. |
Beni bu tartışmaya çekip suçlu hissetmemi sağlamak ve böylece sana daha fazla para teklif etmem için. | Open Subtitles | لتُغريني للشجَار ومن ثم أشعر بالذنب و أقدّم لكِ المزيد من المَال. |
Kasları sayesinde para kazandı. Bildiğiniz sokak infazcısı oldu adam. | Open Subtitles | كسَب بعض المَال بفرد عضلاتِه، كونُه فارض نفسُه فالشارع. |
Koleje gidecektim... ama beni müdür yardımcısı yaptılar, ve para verdiler... ve bende gitmedim. | Open Subtitles | أنا كنت أذْهب إلى الكلّيـة... . ولكنّهم جعلوني مساعد المدير،رَمُوا المَال عليّ... |
Öğrencisinin evinden biraz para götürmüş. | Open Subtitles | أخذت بعض المَال من منزل أحد طالباتها. |
Büyükler işte böyle para kazanıyor. | Open Subtitles | هكذا كيف يتمْ كسبُ المَال. |
para, aşk, belki de ikisi birden. | Open Subtitles | .المَال. الحُب .ربّما جميعهُم |
Çocuk para istemiş, Carl da olmaz demiş. | Open Subtitles | أراد المَال. ورفض (كارل) إعطائه. عاد مره أخرى مع إثنين من رفاقه. |
Ben ona para vuruşu diyorum. | Open Subtitles | أسميها قبضَة المَال. |
Yani Tony para çalıyordu. | Open Subtitles | .إذا (توني) كان يقوم بتزوير المَال |
Çünkü Yargıç Mullen tarafından kadın bakıcısına seri çekler halinde para piyasası fonundan 1 milyon doların üzerinde ödeme yapılmış. | Open Subtitles | من قِبَل الإناث في منزل مُقدّم الرعايَة، للذي أعطاهُم القاضي (مولن) أكثر من مليون دولار على شكل سلسلة من الفحُوصات من صندوق سوق المَال. |
Ben iyi para ediyorum. | Open Subtitles | المَال! |