"المُحركات" - Traduction Arabe en Turc

    • motorlar
        
    • motorları
        
    • motor
        
    • Makine
        
    • kaplamış
        
    Dinle, motorlar tekrar çalışmadı. Open Subtitles استمعي إلىّ ، لم تعود المُحركات للعمل بعد
    motorlar bu tipteki bir yakıtla çalışabilir mi? Open Subtitles ...أنتَ لا تفكّر ...هذه المُحركات هل سيعملون بهذا النوع من الوقود؟
    - Bana sadece içindeki motorlar lazım. Open Subtitles أحتاج فقط إلى المُحركات بداخلها
    Beyler, motorları çalıştırın. Open Subtitles أيّها السّادة، شغلوا المُحركات.
    motorları kapatman için seni yönlendireceğim. Open Subtitles سأرشدكم إلى كيفية إيقاف المُحركات
    Efendim ana motor durdu Open Subtitles لقَدّ فقدنا المُحرِك الرئيسى يا سيّدىّ أوقف جميع المُحركات.
    - Makine dairesinde birine ihtiyacımız var. Open Subtitles . سنحتاج الي شخص في غرفة المُحركات
    Tüm salonu küf kaplamış. Çamaşır suyu çıkarmıyor. Open Subtitles كانت هُناك بعض الفيضان من زيوت المُحركات
    motorlar kendi kendine durdu. Open Subtitles المُحركات... قامُوا بإغلاق أنفثسهم.
    Tüm motorlar çalışıyor. Open Subtitles كلّ المُحركات تعمل.
    Tüm motorlar çalışıyor. Open Subtitles كلّ المُحركات تعمل.
    motorlar tam güçte. Open Subtitles المُحركات بكامل طاقتها
    Patterson, motorlar çalışmadı. Open Subtitles (لم تعود المُحركات للعمل بعد يا (باتيرسون
    O zaman Rus motorları dönecek ve Pentillion'ın çabaları başarısız olacak. Open Subtitles قبل أن تكون مستعدًا فستعود المُحركات الروسية ومجهودات (بنتيليون) ستفشل
    Zodyakların da motorları gövdenin dışında olur, ama kayak... Open Subtitles ،القوارب ذات المُحركات الخارجية .... (لكن (الكاياك
    motorları ateşleyin! Open Subtitles قم بتشغيل هذه المُحركات !
    - Çünkü yeterli motor alacak paramız yoktu. Open Subtitles لإننا لم نمتلك المال من أجل المُحركات ذات الكفاءة
    - Olaf sağlam biridir. - Makine dairesinde birine ihtiyacımız var. Open Subtitles سنحتاجاليشخصفيغرفة المُحركات.
    Tüm salonu küf kaplamış. Open Subtitles كانت هُناك بعض الفيضان من زيوت المُحركات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus