"المُعلّم" - Traduction Arabe en Turc

    • Usta
        
    • Üstad
        
    • öğretmen
        
    • Üstat
        
    • Üstadı
        
    • Ustamız
        
    Evet, Usta halâ bir Usta. Her zaman öyle oldu. Şunu al. Open Subtitles بلى، المُعلّم يظلّ مُعلّماً ولطالما كان كذلك، أمسك هذه
    Usta yine üzerinde zehirleri mi test ediyor? Open Subtitles المُعلّم يختبر السموم عليك ثانيةً.
    Bakalım Usta öğrencisinin intikamını alabilecek mi? Open Subtitles سنرَ إذا المُعلّم يستطيع الثأر لتلميذه.
    Üçüncü Üstad, Hsieh Klanı stilini ikiye ayırdı. Open Subtitles . المُعلّم الثالث قسّم أسلوب عشيرة هسييه إلى قسمين
    Görünüşe bakılırsa Üçüncü Üstad'ın kılıcı kadınlara etki etmiyor. Open Subtitles . يبدو أن سيف المُعلّم الثالث بلا فائدة ضد النساء
    Yalan söylemiyorum. Hadi durma, blöfümü gör. Bırak öğretmen beni öldürsün. Open Subtitles أنا لا أكذب، فهيّا تحدّوا زعمي، دعوا المُعلّم يقتلني وستلحقوا بي.
    Yalan söylemiyorum. Hadi durma, blöfümü gör. Bırak öğretmen beni öldürsün. Open Subtitles أنا لا أكذب، فهيّا تحدّوا زعمي دعوا المُعلّم يقتلني وستلحقوا بي
    Hayır, hayır. bunu sen belirle, Üstat. Open Subtitles كلاّ، كلاّ. أنتَ قرّرها، أيّها المُعلّم.
    Usta halâ bir Usta. Open Subtitles حسنا، المُعلّم لايزال مُعلّماً
    Usta Zhao'dan öğrenmemi istedi. Open Subtitles أخبرتني أن أتعلّم الكونغ فو من المُعلّم (تشاو).
    Usta zhao beni tanrının askerlerine kattı. Sonra.. Open Subtitles المُعلّم (تشاو) جلبني إلى طائفة العبادة الحقيقية.
    Yaşlı Usta Dong kung-fu'mun iyi olmadığını söyledi. Open Subtitles المُعلّم المُسِنّ (دونغ) قال بأنّي لم أكن ملائم لممارسة أيّ شيء.
    Usta Li'yi görmek isteyen çok var. Open Subtitles هناك الكثير من الناس الّذين يرغبون برؤية المُعلّم (لي).
    Eğer Usta Li'yi yenebilirsen, Chen Jia Gou'dan olduğun anlaşılır.. Open Subtitles إذا يمكنكما هزيمة المُعلّم (لي) حينها أنتما حقّاً من عائلة (تشن).
    Yalnızca Üçüncü Üstad böyle kılıç kullanır. Open Subtitles ! فقط المُعلّم الثالث يُأرجح السيف بتلك السرعة
    Üçüncü Üstad olmadan, Open Subtitles ، بدون المُعلّم الثالث
    Üçüncü Üstad'ın kılıcı nerede? Open Subtitles أين سيف المُعلّم الثالث ؟
    Bugün bile, kuzeydeki yerliler onlara 'öğretmen' demekte ve danslarıyla, özel güçlerine saygılarını sunmaktadır. Open Subtitles حتى اليوم، سكّان الشمال المحليّون يدعونه "المُعلّم"... ويبجّلون قدراته المميّزَة بالرّقص.
    öğretmen bir şey okumamı istiyor. Open Subtitles المُعلّم يطلب منّي قراءة شئ
    öğretmen benim. Open Subtitles أنا هو المُعلّم.
    Üstat akıllı biri. Open Subtitles المُعلّم رجل ذكي.
    ..Yüce Kılıç Malikânesi'nin Üçüncü Üstadı mı? Open Subtitles . هو المُعلّم الثالث فى قصر السيف السامى
    - Ustamız son zamanlarda giderek kötüleşti. Open Subtitles المُعلّم أسوأ بكثير مؤخرًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus