"المُناسِب" - Traduction Arabe en Turc

    • doğru
        
    doğru dürüst bakınca anladım da, yakışıklı olan sensin galiba. Open Subtitles والآن أنا أبدو بالشكلٍ المُناسِب ويُمكنني أن أرى رجلاً وسيماً
    Sadece doğru kişinin o olduğundan emin ol. Open Subtitles لكن عليكَ الحِرص أن يكونَ المُستقبِل المُناسِب لذلك
    Ve şimdi sayende doğru kişiyi seçtiğimden adım gibi eminim. Open Subtitles والآن، بِفضْلُكَ أنت، أنامُتأكّدةأكثرمِن قَبل.. بأنّني اخترتُ الرّجلُ المُناسِب.
    Sadece doğru zamanı bekleyeceğiz... ve her ikisinin de götünü duvara çivileyeceğiz. Open Subtitles ...علينا فقَط انتظار الوَقت المُناسِب و عِندها سنَقتُلهُم كِليهِما
    Birine söylemesi gerekiyordu ve Adrian'ın doğru insan olduğunu düşündü. Open Subtitles هو فقط كان فى حاجة لِأنّ يُخبِر أحداً، وإعتَقَد أنّ "أدريان" كان الشخصُ المُناسِب لكيّ يُخبِرَهُ.
    - doğru bir zaman değil. Open Subtitles ليسَ هذا الوَقت المُناسِب
    Size doğru kişiyi bulur. Open Subtitles و سيعرِف الشخص المُناسِب
    - Avukat mısın? - Evet, doğru adamın önünde tutuklandın. Open Subtitles -نعم لقد أُلقى القبض عليكِ أمام الرجل المُناسِب .
    doğru kuş. Open Subtitles الطائر المُناسِب.
    Bu iş için doğru kişi olduğunu biliyordum. Open Subtitles ! علمــتُ بأنك المُناسِب لهذا !
    doğru piyanoyu bulamadım. Open Subtitles -لم أجِد البيانو المُناسِب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus