"النادرة و" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    • nadir
        
    Reçeteli ilaçların ve zor bulunan bitkilerin satıcısı tekrar aramızda. Open Subtitles مموّن الأعشاب النادرة و الكيماويات الموصوفة قد عاد
    Büyülü Adalar. Bir sürü garip ve harika yaratıklarla dolu oldukları söylenir. Open Subtitles يقولون أن بها العديد من الكائنات النادرة و العجيبة
    Büyülü Adalar. Bir sürü garip ve harika yaratıklarla dolu oldukları söylenir. Open Subtitles يقولون أن بها العديد من الكائنات النادرة و العجيبة
    Her birinin kendilerine has nadir ve çok pahalı koleksiyonları oluyor. Open Subtitles كل واحدة منها تنتهي بمقتنياتها النادرة و الثمينة جداً
    Japon koleksiyoncuları kütüphanesine davet edip nadir kitapları onlara okuyup açık artırmayla satıyormuş. Open Subtitles و دعى العديد من جامعي التحف و الكتب اليابانيي لمكتبته يقرأون من الكتب النادرة و يبيعها بالمزاد
    Kuş yuvalarını gösteririm ve çevik maymunu yakalamasını öğretirim. Open Subtitles و أريك أعشاش الطيور النادرة و أعلمك كيف تنصب الفخوخ للقرود الرشيقة
    Egzotik bitki ve çiçeklerin ev içi kullanım iznini aldılar. Open Subtitles وهي رخصة النباتات النادرة و الزهور للاستخدام المنزلي
    nadir bulunan ve eşsiz meyveleriniz olduğunu görüyorum. Open Subtitles أرى أن لديك بعض الفاكهة النادرة و الثمينة
    Ben, Nora Beady, çok değerli biriyimdir, ve kendimi böyle görmeliyim. Open Subtitles أنا (نورا بيدى) ذات الموهبة النادرة و سأعالج نفسى هكذا
    Kendisi, ender ve zor bulunan lemurları bulmakta uzman. Open Subtitles إنها مختصّة في البحث عن قردة (اللّيمور) النادرة و صعبة المنال
    Siz nadir bulunan değerli eşya erbabı değil misiniz? Open Subtitles {\pos(190,210)}ألا تتلهّف للأغراض النادرة و القيّمة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus