| vur onu. vur onu! vur onu! | Open Subtitles | أطلق النار عليها أطلق النار عليها |
| Silahını al ve onu vur. | Open Subtitles | خذ المسدّس فحسب وأطلق النار عليها |
| Bu silahı al ve onu vur. | Open Subtitles | خذ هذا المسدس و أطلق النار عليها |
| vur onu Sharp. Ona bir iyilik yapmis olursun. | Open Subtitles | أطلق النار عليها يا ـ شارب ـ ستسدي بذلك معروفاً لها |
| Ama... nerde olursa olsun, vur onu, kalbine bir darbe indir, lanetli kafasını uçur, cenazesinde ağzına sarımsak sokarım... yerin yüz metre altında. | Open Subtitles | اذا كنت مكانك كنت سأطلق النار عليها واطعنها فى قلبها واقطع رأسها ودفنها على عمق 100 متر |
| Piyadelerin onu vurduğunu görmüştün. | Open Subtitles | لقد رأيت الجنود يطلقون النار عليها |
| Roy, onu vurduğunu çoktan biliyor, tamam mı? | Open Subtitles | روى),انه يعلم بالفعل انك اطلقت النار عليها,حسناً) |
| - Hayır, rehine olan benim. - onu vur! onu vur! | Open Subtitles | أطلق النار عليها - ارفعا أيديكما - |
| - vur onu! vur onu! | Open Subtitles | أطلق النار عليها |
| içki shutlarını demiş, onu vur dememiş. | Open Subtitles | قال "رشفة" وليس "اطلق النار عليها" |
| Silahını al ve onu vur. | Open Subtitles | احمل سلاحك وأطلق النار عليها. |
| vur onu. | Open Subtitles | أطلق النار عليها. |
| Şimdi vur onu. | Open Subtitles | طلق النار عليها الآن. |
| Roy, onu vurduğunu çoktan biliyor, tamam mı? | Open Subtitles | روى),انه يعلم بالفعل انك اطلقت النار عليها,حسناً) |
| Garvin'in onu vurduğunu ve yardıma ihtiyacı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قالت أن (جارفن) قد أطلق النار عليها وأنها تحتاج المساعدة |