Naziler'in yerlerinden ettiği milyonlarcası, evlerine dönme uğraşındaydı. | Open Subtitles | الملايين من المواطنين الذين هُجّروا على يد النازيين كانوا يعانون في أوطانهم |
Naziler, insanlık tarihindeki en kötü soykırımın sorumlularıydı. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أن النازيين كانوا مسؤولين عن أسوأ ابادة جماعية في تاريخ الانسانية؟ |
Bence Naziler de buna benzer bir şey deniyorlardı. | Open Subtitles | واعتقد ان النازيين كانوا يحاولون فعل ذلك |
Nazilerin zihinsel özürlü çocukları gaz ve zehirle imha ettiklerini öğrendiğimde nasıl dehşete kapıldığımı biliyor musunuz? | Open Subtitles | ماذا تعتقد، كيف كنت أنا مهلوعة عندما علمت, بأن النازيين كانوا يقتلون الأطفال المعاقين ذهنياً بالغاز السام؟ |
Nazilerin Yetişkin Ötanazi Programı üyeleri şimdi artık uzun süredir Nazi propagandası vasıtasıyla öcü gibi gösterilen nüfusun bir kısmı olan zihinsel ve fiziksel engellileri hedef almaya başlamışlardı. | Open Subtitles | أعضاء برنامج موت الرحمة الرشيد النازيين كانوا حتى وقتها يستهدفون المُعوقين جسديا وعقليا قطاع السكان الذي كان مكروهاً لفترة طويلة من الدعاية النازية |
Görünüşe göre eskiden Naziler peşindeymiş. Biri açmaya çalışmış ve yüzü erimiş. Sanırım bu... | Open Subtitles | من الواضح أن النازيين كانوا يبحثوا عنه وأحدهم حاول فتحه فانصهر وجهه |
O dükkandan çıkabilen tek kişi buydu bu da demek oluyor ki, ya Naziler dikkatsizdi ki hiçbir zaman değillerdir ya da bunun kaçmasını istediler, çünkü onlardan biri. | Open Subtitles | إنّه الوحيد الذي رحل حياً من تلك الورشة ما يعني إمّا أنّ النازيين كانوا في قمة الإهمال وهو أمر ليس من خصائلهم |
Kaybedersem o Naziler haklı çıkacak demektir. | Open Subtitles | إذا خسرت، انها سوف يعني هؤلاء النازيين كانوا على حق. |
Stan. Naziler, Bakire Meryem gözlemesinin sahte olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | (أستان)، النازيين كانوا يقولون أن كعكة (مريم العذراء) مُزيفـة. |