Bunlar birlikte çalıştığım insanlar deli olduğumu düşünecekler. | Open Subtitles | أعني أن الناس الذين أعمل معهم سيعتقدون أنني مجنون |
- Ben seçmedim. çalıştığım insanlar seçti. | Open Subtitles | لم أقم بأستهدافك الناس الذين أعمل معهم قاموا بذلك |
Emrine çalıştığım, birlikte çalıştığım insanlar birer katil. | Open Subtitles | الناس الذين أعمل لأجلهم الناس الذين أعمل لحسابهم هم قتلة |
Tatlım, adına çalıştığım adamlar patronundan istediklerini almadıkça gitmene izin vermezler. | Open Subtitles | حبيبتي الناس الذين أعمل معهم لن يدعوا أي أحد يذهب حتى يحصلوا على ما يريدون من رئيسك |
çalıştığım adamlar... Seni öldürebilirler, adamım. | Open Subtitles | الناس الذين أعمل معهم ، يستطيعون إخفاءة ، يارجل |
Onu bulsanız bile, çalıştığım insanlar tekrar geri almak için ellerinden geleni yapacaklar. | Open Subtitles | حتى و إن وجدته الناس الذين أعمل لديهم لن يوقفهم شئ لإستعادته |
Hala Hillary'yi görebiliyorum çelik işçileriyle çavdar tekleri atarken, çenesinden aşağı akıyor böyle. Yani bu insanlar benim her gün birlikte çalıştığım insanlar. | TED | أستطيع أن أرى ما زالت هيلاري تفعل لقطات لالجاودار والمراوغة أسفل ذقنها، مع عمال الصلب. أعني، هؤلاء هم الناس الذين أعمل معهم كل يوم. |
Demek istediğim bu manyak işleri yaparken birlikte çalıştığım insanlar kadar değer veriyorum kendi güvenliğime, fakat bu işleri gerçekten yapan insanlar kalkıp güvenliğin önce geldiğinden bahsetmiyorlar. | TED | ما أعنيه أن أقوله هو أن سلامتي لها قيمة أكثر عن هذه الوظائف المجنونة بقدر الناس الذين أعمل معهم، ولكن هم الذين يقومون به بالطريقة الصحيحة، إنهم ليسوا هناك للحديث عن السلامه أولاً |
Beraber çalıştığım insanlar... Warren... | Open Subtitles | لدي عمل جيد، أحب الناس الذين أعمل معهم، و "وارين". |
Birlikte çalıştığım insanlar birer katil. | Open Subtitles | الناس الذين أعمل لحسابهم أنهم قتلة |
Adına çalıştığım insanlar... | Open Subtitles | الناس الذين أعمل لديهم... "الشعبة"؟ |
Emrimde çalıştığım adamlar bunu senin yanına... | Open Subtitles | الناس الذين أعمل لصالحهم لن |