"الناس هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • İnsanlar bunu
        
    • İnsanlar bu
        
    • Bunu insanlar
        
    • İnsanlar böyle
        
    İnsanlar bunu gördüğünde, beni böyle bağlı şekilde görmelerini istemiyorum. Open Subtitles عندما يشاهد الناس هذا لا أريدهم أن يروني مقيدة هكذا
    Şimdi bazen, insanlar bunu gördüğünde, nefeslerin kesildiğini duyarım. TED في بعض الأحيان عندما يشاهد الناس هذا أسمع شهيق الفزع
    İnsanlar bunu dinlediler ve şu sonuça vardılar: -ki aynı sonuca çalışmamızda biz de varmıştık- TED إذاً، يسمع الناس هذا ويستخلصون الآتي، كما خلصنا نحن، عبر الدراسة.
    İnsanlar bu hastalığı daha önce hiç görmediği gibi, sağlık çalışanları da bu hastalığı daha önce görmemişti. TED أي على نصف قارّة. لم يرى الناس هذا المرض من قبل. لم يرى عاملو الصحة هذا المرض من قبل.
    Ve iş bitipte çocuklar evlerine döndüğünde, insanlar bu adama saldırdılar. Open Subtitles وعندما أرجع الأطفال لمنازلهم هاجم الناس هذا الرجل
    Bunu insanlar da bilmeli. Open Subtitles يجب أن يعرف الناس هذا أيضاً
    İnsanlar bunu bilince... geliştirdiğimiz sisteme göz atacaklar. Open Subtitles وعندما يعرف الناس هذا فإنهم سينظرون الى الاسباب التي جعلتنا نطور هذا النظام
    Kulaklarım kanamadan sus! İnsanlar bunu duyarsa, kandırıldıklarını anlar. Open Subtitles توقف قبل أنّ تنزف أذني ،لو سمع الناس هذا,سيعلمونأنكَتخدعهم.
    İnsanlar bunu sorarken gerçek cevabı istemiyorlar, değil mi? Open Subtitles حين يقول الناس هذا فهم لا يريدون سماع جواب صادق، أليس كذلك؟
    İnsanlar bunu gördüğü zaman tıklamamaları oldukça zor çünkü dersiniz ki: "Böyle soru mu olur? TED عندما يرى الناس هذا العنوان من الصعب جداً أن لا يضغطوا عليه ، لأنك تفكر "بحقك ، هل أنت جاد ؟
    İnsanlar bunu izlediğinde, zengin ve ünlü olacaksın. Open Subtitles عندما يروا الناس هذا ستصبح ثريّ ومشهور
    Eğer insanlar bunu okursa, yazarlık hayatım biter! Open Subtitles إن قرأ الناس هذا , ستنتهي حياتي ككاتب
    Lewis'ın başına gelen karmaşık bir olay, ve... eğer insanlar bunu öğrenirse, onu parçalarlar. Open Subtitles ما حدث للويس .. شئ معقد جداً ولو إكتشف الناس هذا ...
    Neden insanlar bunu karmaşıklaştırıyor? Open Subtitles لماذا يجعل الناس هذا معقد جداً؟
    Eğer insanlar bunu istiyorsa, onlara kulak ver. Open Subtitles إن أراد الناس هذا, فأصغي إليهم
    İnsanlar bunu görmeli. Hayatları değişir. Open Subtitles يجب أن يرى الناس هذا ، سوف يغيرهم
    Bazı insanlar bunu romantik bulabilir. Open Subtitles قد يجد بعض الناس هذا شاعرياً
    İnsanlar bu anıta, yani Ratliff Stadyumu'na... Open Subtitles يسمي الناس هذا النصب التذكاري ملعب راتليف
    Şu yorumlara baksanıza. İnsanlar bu saçmalığı ciddiye alıyor. Open Subtitles طالعوا التعليقات، يحمل الناس هذا الهراء على محمل الجدّ
    Tüm bu tarz önemli insanlar bu ilgiyi görüyor. Open Subtitles موضوع خداع الناس هذا . يجلب لك تعاملًا خاصًا
    Bunu insanlar da bilmeli. Open Subtitles يجب أن يعرف الناس هذا أيضاً
    İnsanlar böyle yapınca, ne anlama geldiğini bilmiyorum. Open Subtitles عندما يفعل الناس هذا: أنا لا أعرف حقا ماذا يعني ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus