Kötü haber, geçtiğimiz üç yıl içerisinde aldığım tek iyi haber. | Open Subtitles | أخبار سيئة, هذا هو النبأ السار الوحيد لدي في ثلاث سنوات. |
İyi haber, adı geçen bütün saha operasyonları iptal edildi. | Open Subtitles | النبأ السار هو أن العمليات الميدانية التي ذكرت قد توقفت |
İyi haber ise; efendim, elinizi buza koyduğunuz için kan dolaşımını tekrar sağlayabildim ve... | Open Subtitles | النبأ السار يا سيدي هو أنك وضعت يدك بالثلج لذا فتمكنت من إعادة تدفق الدم |
İyi haber ise; efendim, elinizi buza koyduğunuz için kan dolaşımını tekrar sağlayabildim ve... | Open Subtitles | النبأ السار يا سيدي هو أنك وضعت يدك بالثلج لذا فتمكنت من إعادة تدفق الدم |
Bir bakıma bu iyi haber, burada kalsaydı sıcaktan nalları dikerdi. | Open Subtitles | النبأ السار هو ، إذا كان قد بقي هناك كان سيصاب بضربة شمس |
Ne var biliyor musun? İyi haber şu ki, ortalık sakinleşene kadar annem bizde kalacak. | Open Subtitles | ولكن كما تعلمون ، فإن النبأ السار هو أن امى ستبقى معنا لفترة من الوقت |
İyi haber, kaynağı patlama değilmiş. | Open Subtitles | إن النبأ السار هو أنه لم يكن من وقوع الإنفجار |
Ama iyi haber şu ki, kraliçelerinden ayrılmıyorlar. | Open Subtitles | ولكن النبأ السار هو أنهم لن يتركوا الملكة |
İyi haber: Çocuklar hayatta. Kötü haber: | Open Subtitles | النبأ السار الأولاد ما زالوا على قيّد الحياة لكن النبأ المحزن هم اختطفوا |
İyi haber şu ki, üniversitedeyken birinci lig güreşçisiydi. | Open Subtitles | إليكم النبأ السار فقد كان مصارع بالجامعة من الطراز الأول |
İyi haber ise kalan insanların senin hayranların olması. | Open Subtitles | النبأ السار أن مَنْ تبقى هم معجبينكَ المُتعصبين |
İyi haber şu ki, annem bununla ilgili bir tam kitap yazdı, yani yakalayabilirsin. | Open Subtitles | حسنا, النبأ السار هو أمي كتبت كتاب كامل عن الامر حيث ستستطيع ان تلتحق بما فاتك |
İyi haber fidyeyi ödeyecek olması. | Open Subtitles | حسناً، النبأ السار هُو أنّه سيدفع الفدية. |
İyi haber şu ki; hayatta olmaması için bir nedenimiz yok. | Open Subtitles | النبأ السار هو أننا نملك كل سبب للاعتقاد بأنه على قيد الحياة |
İyi haber, akciğerinden başka hayati organlarına zarar gelmemiş. | Open Subtitles | حسنا، فإن النبأ السار هو، ما وراء الرئة, لم يكن هناك اي تلف في الأعضاء الحيوية الأخرى. |
İyi haber se şu, Sanırım bir şüpheli belirledik. | Open Subtitles | الآن، فإن النبأ السار هو،أننا نعتقد أننا حددنا المشتبه به |
İyi haber se şu, Sanırım bir şüpheli belirledik. | Open Subtitles | الآن، فإن النبأ السار هو،أننا نعتقد أننا حددنا المشتبه به |
İyi haber geçerli bir ehliyetiniz var. Ki bu da araba sürmeyi bildiğinizi gösteriyor. | Open Subtitles | النبأ السار أن لديك فعليًّا رخصة شرعيّة، أيّ أنّك تعلّمت القيادة في مرحلة ما. |
İyi haber; Dillion'ın ifadesinden daha çok şey biliyor olmamız. | Open Subtitles | انظر، النبأ السار هو أن لدينا أكثر من مجرد أقوال ديلون لمتابعة التحقيق |
Peki, iyi haber... daha iyi hissetmeye başladığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | حسناً ، النبأ السار ، أنت الأن . بدأت تشعر بتحسن |