"النبؤه" - Traduction Arabe en Turc

    • Kehanet
        
    • Kehanetin
        
    • kehanette
        
    • Kehaneti
        
    • kehanete
        
    Ve 13. doğum gününün gecesinde Kehanet bütün şiddetiyle gerçekleşmiş olacak. Open Subtitles ان النبؤه ستتحقق فى منصف الليل من نهايه السنه الثالثة عشر
    Kehanet hakkındaSydney'yi sorguya çekecek ve ne yapılacağına karar verecekler. Open Subtitles سيسألون سيدنى عن النبؤه ويقررون الخطوه التاليه
    Şu "Kehanet"in özel bir konu olduğunu biliyorum ama o insanlar metni yanlış okuyor olabilir. Open Subtitles أعرف أن النبؤه لها تصريح خاص ولكن الذين يملكوه قد يكون أخطئوا قراءة النص
    Kehanetin ne olduğunu anladım. Open Subtitles اعتقد انى عرفت المغزى من النبؤه
    Bana dokunmak istiyorsanız her şeyi anlatmak zorundasınız. kehanette ne yazdığından başlayabilirsiniz. Open Subtitles لو أردتو منى شئ أخر ,عليكم اخبارى ماذا كانت تقول النبؤه ؟
    ve bu bize bağlı bunu tapınağa götürüp Kehaneti gerçekleştirmek Open Subtitles و تعود الينا سأخذه الى المعبد و حققى النبؤه الان
    Şu kehanete inanıyor musun? Open Subtitles هل تعتقد بهذه النبؤه ؟
    Kehanet odasında yazılanlar değiştirilemez. Open Subtitles .هناك شيء كتب في تلال النبؤه لا يمكن تغيره
    Haladki "Kehanet" raporunu yazmıştı. Open Subtitles هالادكى كتب التقرير على النبؤه
    Kehanet bize nereye gideceğimizi söylüyor Open Subtitles النبؤه اخبرتنا بالضبط الى اين نذهب
    - Kehanet gerçekleşmemeli. - Fakat kendine hâkim olabildin. Open Subtitles .النبؤه تحققت بالفعل .لكنك منعت نفسك
    Bu Kehanet hakkında bir şey biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم شئ عن هذه النبؤه ؟
    - Böylece Kehanet gerçekleşecek. Open Subtitles اذن النبؤه تحققت
    Böylece Kehanet gerçekleşecek. Open Subtitles عندها تتحقق النبؤه
    Kehanet. Open Subtitles انتظروا انها النبؤه
    Belki de Kehanet gerçekleşmiştir fakat Richard görevin, bizim sahip olduğumuz her duygudan daha önemli. Open Subtitles .ربما النبؤه تحققت بالفعل ... " لكن" ريتشارد مهمتك اهم بكثير جدا من
    Tek bildiğim Kehanetin engellenemeyeceği. Open Subtitles .كل ما اعرفه ان النبؤه لا يمكن تجنبها
    Kehanetin yerine gelmediğini. Open Subtitles بأن النبؤه لم تتحقق
    Rambaldi'nin yazdıklarına göre, bu kehanette anlatılan kadın, Subasio Dağı'nı hiç göremezmiş. Open Subtitles طبقا لرمبالدى,المرأه التى فى النبؤه لم ترى جبل سوباسيو أبدا
    Bir tane. Bana şu kehanette ne yazdığını söylemeyecek misiniz? Open Subtitles ألن تقولى لى ماذا تقول النبؤه ؟
    Yıllardır süren Kehaneti biliyorsunuz. Fatih aramızdan çıkacak. Open Subtitles تعرفون جميعا النبؤه القديمه أن الغازي سيتربي وسطنا
    Bu kehanete benziyor. Open Subtitles هذا يبدوا كما النبؤه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus