"النجمة المقذوفة" - Traduction Arabe en Turc

    • Throwing Star
        
    • Star Killer
        
    Haydut değildi o. Seri katildi, Throwing Star Killer'dı. Open Subtitles لم يكُن لصًا، كان سفاح النجمة المقذوفة.
    Haftalar önce işlenen seri cinayetlerin ardından biraz ara vermesinden sonra Throwing Star Killer yeniden saldırdı. Open Subtitles "بعد ما يبدو فترة راحة من الاغتيالات التي حدثت منذ الأسابيع" "فإذا بقاتل النجمة المقذوفة يهجم مجددًا"
    Throwing Star Killer'ın yaptığı bu saldırı belediye binasındaki Noel partisini dağıttı. Open Subtitles "هجوم آخر من قاتل النجمة المقذوفة أزعج حفل عيد العمودية السنويّ" "في مبنى البلدية"
    Onlara Throwing Star Killer'ı vereceğim. Bakalım o zaman ne hissedecekler. Open Subtitles سأسلّمهم (قاتل النجمة المقذوفة)، ولنرَ كيف سيشعرون.
    Pike'a gitmeliyiz. Chase'in Throwing Star Killer olduğunu söylemeliyiz. Open Subtitles علينا الاتصال بـ (بايك) لنخبره بأن (تشايس) هو (قاتل النجمة المقذوفة).
    Bayan Chase, kocanız Throwing Star Killer. Open Subtitles سيدة (تشايس)، زوجك هو (قاتل النجمة المقذوفة).
    Soruşturma sırasında kendisinin Throwing Star Killer olduğunu öğreneceksiniz. Open Subtitles في منتصف التحقيق ستعلم أنه (قاتل النجمة المقذوفة).
    Green Arrow ve ekibinin de yardımıyla Throwing Star Killer parmaklıklar ardında ve sokaklarımız bir nebze daha güvenli. Open Subtitles بمساعدة (السهم الأخضر) وفريقه، فإن قاتل (النجمة المقذوفة) سجين الآن وصارت شوارعنا أأمن بقليل.
    Green Arrow ve ekibinin de yardımı sayesinde artık Throwing Star Killer parmaklıklar ardında ve sokaklar bir nebze de olsa daha güvenli. Open Subtitles بمساعدة (السهم الأخضر) وفريقه، فإن (قاتل النجمة المقذوفة) سجين الآن وغدَت شوارعنا أأمن قليلًا.
    SCPD sözcüsü Alison Rou, Throwing Star Killer olarak bilinen kişiyi adalete teslim edenin Green Arrow olduğunu doğruladı. Open Subtitles "أليسون رو) المتحدث الإعلامي لشرطة) ستار يقرّ لـ (السهم الأخضر) بفضل" "تقديم الرجل المدعوّ بقاتل النجمة المقذوفة للعدالة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus