"النحيلة" - Traduction Arabe en Turc

    • sıska
        
    • zayıf
        
    • ince
        
    • cılız
        
    • bir kemik
        
    • çırpı
        
    Siz bir aralar Ferguson'ların komşusu olan sıska kız çocuğu değil misiniz? Open Subtitles الست تلك الطفلة النحيلة التي كانت تسكن بالقرب من عائلة فيرغسن ؟
    Hani şu sadece havuç yiyen sıska kıza ne oldu? Open Subtitles ماذا عن هذه النحيلة الذى لا تأكل إلا الجزر ؟
    O güçsüz ve sıska görünüşü ile başaracağını hiç düşünmemiştim. Open Subtitles ما توقعت أبدًا أن يمكنها فعلها، بهيئتها الضعيفة النحيلة تلك.
    Su büyük acılarımızı... buz, üstesinden geldiğine inanmak istediğimiz kontrolün zayıf tabakasını temsil ediyor. Open Subtitles الماء يمثل عذاباتنا الثلج هو الطبقة النحيلة للسيطرة التي نريد أن نعتقد أننا نملكها
    Yani sen her zaman benim zayıf karım olacaksın. Open Subtitles ما يعني بأنّك دائما ستكونين زوجتي النحيلة دائما
    İnce tellerden birkaçını kesmeyi deneyeceğim. Open Subtitles سوف اقوم بمحاولة قطع بعد من الخيوط النحيلة.
    Onu gevşettin değil mi seni cılız kaltak? Open Subtitles جعلتيه يخسر اليس كذلك ايتها الغبية النحيلة ؟
    Sadece vücudum son şeklini almadı, sıska kaltak! Open Subtitles لست سميناً، لم تطل قامتي بعد أيّتها النحيلة العاهرة
    Şeker için teşekkürler, sıska. Gördün mü? Babam haklı. Open Subtitles نعم شٌكراً على الحلوى ايتها النحيلة ارأيت , ابي على حق
    Büyük, şişko ve sulu olanları, küçük, sıska ve sulu olanları Bak nasıl da kıvrılıyor Open Subtitles أنا الفتاة البلهاء هنـا أنا الفتاة النحيلة انظر كيف أتكلم مع الناس
    Şimdi o sıska kıçını hemen alt kata indiriyorsun çünkü aşağıdaki herkes benden büyük ve ödümü bokuma karıştırıyorlar! Open Subtitles لذلك قم بمؤخرتك النحيلة وانزل لإن الجميع هم كبار في السن ويقززونني
    Neden bu sıska, çirkin, lezbiyen kılıklı dedektif oğlumu arıyor? - Bayan... Open Subtitles لماذا ايتها المحققة النحيلة البغيضة تبحثين عن إبني؟
    Lütfen inan ki o sıska küçük poponu yarıya ayırırım. Open Subtitles ورجاءً إعتقدْ أنى سَأَكسرُ مؤخرتك النحيلة نصفين
    Her gün, o sıska götüne bakmadan sorduğu sorulara cevap vermek zorundayım. Open Subtitles يجب علي أن أستجيب لمؤخرتها النحيلة كل يوم.
    Bahsettiğim kızla tanışmaya hazır mısın? - Şuradaki, sarışın, zayıf kız. Open Subtitles و لكن هل قابلت صديقتي هناك إنها تلك الشقراء النحيلة
    "Adi zayıf s...tük, adi kuru g... lü, iştahsız... Open Subtitles النحيلة العاهارة المؤخرة الرفيعة تعاني فقر الدم
    En sağlam bağırsaklar, zayıf hayvanlardan çıkar. Open Subtitles والحيوانات النحيلة تملك أقوى .الأمعاء نسيجاً
    Tamam Marge. Aramızda buradan geçebilecek kadar ince olan bir tek sen varsın. Open Subtitles حسناً يا (مارج) ، أنت الوحيدة النحيلة بما يكفي لتزحف خلال تلك الفتحة
    En seksileri bile bu kadar ince değil. Open Subtitles حتى هذه المثيرة ليست حقاً تلك النحيلة
    Ve ince uzun bardaklardan istiyorum. Open Subtitles وأريد تلك الأكواب الطويلة و النحيلة
    Bu cılız şey senin ne yaptığını anlamadı mı? Open Subtitles هل هذه النحيلة فهمت خطتك نوربت ؟
    Ayrıca bir deri bir kemik beyaz kıçımı da sevdin herhalde. Open Subtitles و لم تبدو منزعجاً من مؤخرتي البيضاء النحيلة
    Mesela çırpı bacaklarım yüzünden benimle alay edip dururlardı. Open Subtitles أنا يتم إغاظتي بشأن أقدامي النحيلة - لديك أقدام رياضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus